Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1

ALL THAT MATTERS

Shiey

Letra

TUDO QUE IMPORTA

ALL THAT MATTERS

Vivendo como se eu nunca quisesse envelhecerLiving like I never wanna die old
E eu tô cavando, mas nunca quero encontrar ouroAnd I'm digging but I never wanna find gold
Eles me olham como se eu tivesse uma vendaThey be looking at me like I got a blind fold
Mas eu tenho que manter o foco na corda bambaBut I gotta keep my focus on the tight rope
Eu olho pra cima e não quero olhar pra baixoI be looking up and I don't wanna look down
Mas eu sinto onde colocar o pé no chãoBut I got a feeling where to put the foot down
Coloca suas mãos em mim, vamos fazer um churrascoPut your hands on me we gon' have a cookout
Olhando pra cima, mas sempre de olho no que rolaLooking up but I'm always on the lookout
Todo mundo tá em choque agora, eu só quero ficar seguroEverybody shook now, I just wanna stay safe
Olhando pela janela e sinto que preciso vazarLooking out the window and I feel I gotta vacate
Tô fora dos livros agora, nunca na mesma páginaI be off the books now, never on the same page
Muitos dias se passaram, mas nunca comemoro datasMany days gone, but I never celebrate dates
Não quero escolher lados, tô no topoI don't wanna pick sides, I be on top
Não tenho inimigos, porque eu me movo espertoGot no enemiеs, 'cause I move smart
Eles me olham como se eu tivesse que lutar uma guerraThey bе looking at me like I gotta fight a war
Mas eu dou o fora, sei pelo que tô vivendoBut I flip 'em off, I know what I'm living for
Dane-se, eu vou fugir e não volto maisFuck it, I'mma run away and I'm not coming back
Tô no trem e tô colocando os trilhosI be on the train and I be laying down the tracks
Você nunca vai me colocar em uma caixa ou em uma armadilhaYou can never get me in a box or in a trap
Sei pra onde tô indo e tô olhando o mapaI know where I'm going and I'm looking at the map
Dá um passo pra trás, não quero te conhecerTake a step back, I don't wanna know you
Não preciso de favor, não quero te dever nadaI don't need a favour, I don't wanna owe you
Sei que eles me olham como: Deixa eu te controlar, te dominarI know they be looking at me like: Lemme control you, own you
Não quero depender nem de quem tô pertoI don't wanna be dependant on even the ones I'm close to

Olhando pra cima, tô bemLooking up I'm fine
Sem pressa, sem tempoGot no rush, no time
E isso é tudo que importa pra mimAnd that is all that matters to me
(Isso é tudo que importa)(That's all that matters)
Ninguém aqui pra culpar (ninguém)No one here to blame (no one)
Sei meu próprio caminho (sei disso)I know my own way (I know it)
E isso é tudo que importa pra mimAnd that is all that matters to me

Faço do meu jeito, ninguém pode falar nadaI do it on my terms, nobody can talk back
Sentado no telhado, sei onde sou felizSitting on a rooftop, I know where I'm happy at
Olhando a queda, conheço cada armadilhaLooking at the downfall, I know every caveat
Sei, posso perceber que eles nunca estiveram onde estouI know, I can tell that they never been where I'm at
Sei que não tô sozinho, mas tentoI know that I'm not alone, but I try to
É por causa de todos os momentos que me mentiram, boohooIt's because of all the moments I've been lied to, boohoo
Não quero sentir isso mais, não quero abrir uma portaI don't wanna feel it anymore, I don't wanna open up a door
Vou focar em mim, tentar limitar toda ajudaI'mma focus on myself, try to limit all the help
Não me importo com a riqueza, mas me importo com a saúdeI don't care about the wealth, but I care about the health
Sei que preciso ser egoísta, feito por mim mesmoI know I need to be selfish, self-made
Olhando pra rodoviaLooking at the interstate
Não quero me perder na pista de ninguémI don't wanna be caught up in anybody's lane
Faz eles pagarem, faz eles rezarem, faz eles olharem pro outro ladoMake 'em pay, make 'em pray, make 'em look the other way
Tenho muitas ideias ruins e faço elas ficarem longe, sumiremGot a lot of bad ideas and I make 'em stay away, fade away
Não quero me misturar com os falsosI don't wanna mix up with the fake
Com os viciados em grana, com a cobraWith the money fiend, with the snake

Olhando pra cima, tô bemLooking up I'm fine
Sem pressa, sem tempoGot no rush, no time
E isso é tudo que importa pra mimAnd that is all that matters to me
(Isso é tudo que importa)(That's all that matters)
Ninguém aqui pra culpar (ninguém)No one here to blame (no one)
Sei meu próprio caminho (sei disso)I know my own way (I know it)
E isso é tudo que importa pra mimAnd that is all that matters to me

Olhe pra cima, tô bemLook up, I'm fine
Sem pressa, sem tempoNo rush, no time
E isso é tudo que importa pra mimAnd that is all that matters to me
(Isso é tudo que importa)(That's all that matters)
É, ninguém pra culparYeah, no one to blame
Sei meu caminhoI know my way
E isso é tudo que importa pra mimAnd that is all that matters to me
(Isso é tudo que importa)(That's all that matters)
Então leve meu tempo e váSo take my time and go
Leve minha paz e leve tudoTake my peace and take it all
Você sabe que não me importo, não vou voltarYou know that I don't care, I won't come back
Disse, leve meu tempo e váSaid, take my time and go
Leve essa merda e leve tudoTake that shit and take it all
Você sabe que não importa pra mimYou know it doesn't matter to me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shiey e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção