Tradução gerada automaticamente

The General Electric
Shihad
A General Electric
The General Electric
É melhor você correr o mais rápido que puder,You better run as fast as you can,
Porque esse passageiro não tá feliz, não,'cause this passenger's not a happy man,
Comece a correr o mais rápido que puder.Start running just as fast as you can
Você diz que precisa de um amigo,You say, you need a friend,
Pois é, eu também preciso,hey, well so do I,
Mas esse passageiro só tá de passagem,But this passenger's just passing by,
Passageiro só tá de passagem…Passenger is just passing…
Tchau.Bye.
Na sua idade e fase você deveria entender,At your age and stage you should understand,
Mas você não se importa, tem um plano mestre,But you don't care you got a master plan,
Que se dane, que se dane, que se dane todos e pegue o que puder.Fuck, fuck, fuck 'em all and take what you can
Um olhar congelante e um piscar de olho,A freezing cold stare and a flick in the eye,
Passageiros só passando [x3].Passengers just passing by [x3].
Pra andar sobre as águas você ia afundar no gelo [x4].To walk on water you'd sink in the ice [x4].
Você tá segurando tudo pra dentro,You're holding everything inside,
Você tá segurando tudo pra dentro [x2].you're holding everything inside [x2].
Não é bom só estar vivo,Don't it feel good just to be alive,
Ainda segurando tudo pra dentro?still holding everything inside?
Você não sabe o que quer,You don't know what you want,
Então pega o que puder,So you take what you can,
Isso ainda não te faz um homem feliz,Still don't make you a happy man,
Comece a correr o mais rápido que puder.Start running just as fast as you can.
Um olhar congelante e um piscar de olho,A freezing cold stare and a flick in the eye,
Passageiros só passando [x3].Passengers just passing by [x3].
Pra andar sobre as águas você ia afundar no gelo [x2],To walk on water you'd sink in the ice [x2],
Pra tudo que se ganha há um sacrifício,For all things gained there's a sacrifice,
Pra andar sobre as águas você tem que afundar no gelo.To walk on water you gotta sink in the ice.
Você tá segurando tudo pra dentro,You're holding everything inside,
Você tá segurando tudo pra dentro [x2],you're holding everything inside [x2],
E não é bom só estar vivo?And don't it feel good just to be alive?
Não é bom só estar vivo?Don't it feel good just to be alive?
Você ainda tá segurando tudo pra dentro.You're still holding everything inside.
E você não sabe o que quer, sabe?And you don't know what you want, do ya?
…sabe o que quer, sabe?…know what you want, do ya?
…sabe o que quer?…know what you want?
…o que você quer?…what you want?
Você tá segurando tudo pra dentro,You're holding everything inside,
Você tá segurando tudo pra dentro,you're holding everything inside,
Você ainda tá segurando,You're still holding,
Você tá segurando tudo pra dentro,You're holding everything inside,
Você tá segurando tudo pra dentro,you're holding everything inside,
Você ainda tá segurando.You're still holding.
Não é bom só estar vivo?Don't it feel good just to be alive?
Não é bom só estar vivo?Don't it feel good just to be alive?
Não é bom?Don't it feel good?
Você ainda tá segurando tudo pra dentro,You're still holding everything inside,
Tudo pra dentro.Everything inside.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shihad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: