Utakata no Hana
けがれもしらずにむじゃきなまま
Kegare mo shirazuni mujakina mama
あおいとりをおいかけさまよった
Aoi tori wo oikakesamayotta
ゆめのやどりぎをかざしながら
Yume no yadorigi wo kazashinagara
せんのねがいかなうように
Sen no negai kanau youni
めぐりめぐるときのなかで
Megurimeguru toki no naka de
たびびとはだれもみな
Tabibito wa dare mo mina
なみだのあとのたどってよるべなくあすをめざす
Namida no ato wo tadotte yorubenaku asu wo mezasu
はらはらかぜにまいちるきおく
Harahara kaze ni maichiru kioku
いとしいあのひとのおもかげは
Itoshii ano hito no omokage wa
そっとふれればせつなにきえる
Sotto furereba setsuna ni kieru
まぼろしのかげとしんきろう
Maboroshi no kage to shinkirou
ほしのかがやきをわすれぬように
Hoshi no kagayaki wo wasurenu youni
まひるのつきをのぞいたまんげきょう
Mahiru no tsuki wo nozoita mangekyou
よるのせいじゃくうつつのゆめ
Yoru no seijaku utsutsu no yume
うまれかわれるのなら
Umarekawareru no nara
なまえもないいちりんのろぼうのはなになりたい
Namae mo nai ichirin no robou no hana ni naritai
ゆらゆらゆれてたゆたうこころ
Yurayura yurete tayutau kokoro
すぎしあの日々のおもいでは
Sugishi ano hibi no omoide wa
ひとみとじればあわくとけゆく
Hitomi tojireba awaku tokeyuku
そのぬくもりだきしめて
Sono nukumori dakishimete
はらはらかぜにまいちるきおく
Harahara kaze ni maichiru kioku
いとしいあのひとのおもかげは
Itoshii ano hito no omokage wa
そっとふれればせつなにきえる
Sotto furereba setsuna ni kieru
しあわせのかけらしんきろう
Shiawase no kakera shinkirou
たなびくくもにおもいをのせて
Tanabiku kumo ni omoi wo nosete
むすんだきずなあのやくそくも
Musunda kizuna ano yakusoku mo
じだいをかけぬくかぜになれ
Jidai wo kakenuku kaze ni nare
Flores de um Sonho
Sem saber da sujeira, inocente como sou
Perseguindo um pássaro azul, me perdi
Com um sonho como abrigo, vou adornando
Para que mil desejos se realizem
No ciclo do tempo que passa
Os viajantes, todos eles
Seguem as lágrimas, buscando um amanhã sem dor
As memórias dançam ao vento
A imagem daquela pessoa amada
Se tocar suavemente, desaparece em um instante
Uma sombra ilusória e um miragem
Para não esquecer o brilho das estrelas
Eu espio o espelho da lua ao meio-dia
O silêncio da noite, um sonho da realidade
Se eu puder renascer
Quero ser uma flor solitária sem nome
Flutuando, balançando, um coração que se agita
As lembranças daqueles dias que passaram
Quando fecho os olhos, elas lentamente se desfazem
Aqueço-me com essa lembrança
As memórias dançam ao vento
A imagem daquela pessoa amada
Se tocar suavemente, desaparece em um instante
Fragmentos de felicidade, uma miragem
Carregando meus sentimentos nas nuvens que se arrastam
Os laços que fizemos, aquela promessa também
Que se torne um vento que atravessa as eras