Transliteração e tradução geradas automaticamente

Utakata no Hana
Akiko Shikata
Flores de um Sonho
Utakata no Hana
Sem saber da sujeira, inocente como sou
けがれもしらずにむじゃきなまま
Kegare mo shirazuni mujakina mama
Perseguindo um pássaro azul, me perdi
あおいとりをおいかけさまよった
Aoi tori wo oikakesamayotta
Com um sonho como abrigo, vou adornando
ゆめのやどりぎをかざしながら
Yume no yadorigi wo kazashinagara
Para que mil desejos se realizem
せんのねがいかなうように
Sen no negai kanau youni
No ciclo do tempo que passa
めぐりめぐるときのなかで
Megurimeguru toki no naka de
Os viajantes, todos eles
たびびとはだれもみな
Tabibito wa dare mo mina
Seguem as lágrimas, buscando um amanhã sem dor
なみだのあとのたどってよるべなくあすをめざす
Namida no ato wo tadotte yorubenaku asu wo mezasu
As memórias dançam ao vento
はらはらかぜにまいちるきおく
Harahara kaze ni maichiru kioku
A imagem daquela pessoa amada
いとしいあのひとのおもかげは
Itoshii ano hito no omokage wa
Se tocar suavemente, desaparece em um instante
そっとふれればせつなにきえる
Sotto furereba setsuna ni kieru
Uma sombra ilusória e um miragem
まぼろしのかげとしんきろう
Maboroshi no kage to shinkirou
Para não esquecer o brilho das estrelas
ほしのかがやきをわすれぬように
Hoshi no kagayaki wo wasurenu youni
Eu espio o espelho da lua ao meio-dia
まひるのつきをのぞいたまんげきょう
Mahiru no tsuki wo nozoita mangekyou
O silêncio da noite, um sonho da realidade
よるのせいじゃくうつつのゆめ
Yoru no seijaku utsutsu no yume
Se eu puder renascer
うまれかわれるのなら
Umarekawareru no nara
Quero ser uma flor solitária sem nome
なまえもないいちりんのろぼうのはなになりたい
Namae mo nai ichirin no robou no hana ni naritai
Flutuando, balançando, um coração que se agita
ゆらゆらゆれてたゆたうこころ
Yurayura yurete tayutau kokoro
As lembranças daqueles dias que passaram
すぎしあの日々のおもいでは
Sugishi ano hibi no omoide wa
Quando fecho os olhos, elas lentamente se desfazem
ひとみとじればあわくとけゆく
Hitomi tojireba awaku tokeyuku
Aqueço-me com essa lembrança
そのぬくもりだきしめて
Sono nukumori dakishimete
As memórias dançam ao vento
はらはらかぜにまいちるきおく
Harahara kaze ni maichiru kioku
A imagem daquela pessoa amada
いとしいあのひとのおもかげは
Itoshii ano hito no omokage wa
Se tocar suavemente, desaparece em um instante
そっとふれればせつなにきえる
Sotto furereba setsuna ni kieru
Fragmentos de felicidade, uma miragem
しあわせのかけらしんきろう
Shiawase no kakera shinkirou
Carregando meus sentimentos nas nuvens que se arrastam
たなびくくもにおもいをのせて
Tanabiku kumo ni omoi wo nosete
Os laços que fizemos, aquela promessa também
むすんだきずなあのやくそくも
Musunda kizuna ano yakusoku mo
Que se torne um vento que atravessa as eras
じだいをかけぬくかぜになれ
Jidai wo kakenuku kaze ni nare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akiko Shikata e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: