Transliteração e tradução geradas automaticamente
Umi No Mukou
Shimono Hiro
Do Outro Lado do Mar
Umi No Mukou
Passando pela rodovia
こくどういちごうせんをぬけてく
Kokudou ichigousen wo nuketeku
O que vejo à direita é azul
みぎてにみえるのはブルー
Migi te ni mieru no wa Buru
O que tem do outro lado?
むこうがわにみえるのはなに
Mukou gawa ni mireu no wa nani ?
Um pouco da cabeça aparece
すこしあたまがみえてる
Sukoshi atama ga mieteru
O sol que sobe
うきあがるたいよう
Uki agaru taiyou
O coração que se levanta
うきたつこころ
Uki tatsu kokoro
Quero ver o amanhã agora!!
いますぐあすをみたい
Ima sugu asu wo mitai !!
Bom dia! Bom dia! Já tá chegando
モーニング!モーニング!もうすぐなんだ
Morning ! Morning ! Mou sugu nanda
Até alcançar aquelas nuvens
あのくもにおいつくまで
Ano kumo ni oitsuku made
Virando! Virando! Deve ser divertido
ターンイング!ターンイング!たのしいだろ
Turning ! Turning ! Tanoshi daro
Em vez de olhar pra trás e ficar parado
うしろみてブートするより
Ushiro mite Bootto suru yori
Daqui pra frente é a vida
これからさきにあるさ
Kore kara saki ni arusa
O que eu desejei até agora
いままでほしかったもの
Ima made hoshi katta mono
Qualquer que seja a cara disso
それがどんなものかお
Sore ga donna mono kao
Vou em busca do horizonte
さがしにいくちへいせんへ
Sagashini yuku chiheisen he
Ao invés de passar o tempo sem sentido
ただいみもなくすごすよりは
Tada imi mo naku sugosu yori wa
É melhor ir em busca de um significado
いみをさがしにいくほうがいい
Imi wo sagashi ni ikuhou ga ii
Isso era o que eu queria alcançar
それがさいしょうにめざしていた
Sore ga saishou ni mezashiteita
Não importa se não é uma nuvem
くもじゃなくてもかまわない
Kumo jyanakutemo kamawanai
De repente
いつのまにか
Itsu no ma ni ka
Estava morando na floresta
もりにすんでた
Mori ni sundeta
Isso também é interessante
それもおもしろいじゃん
Sore mo omoshiroijyan
Verde! Verde! Não é coincidência
グリーン!グリーン!ぐぜんじゃない
Green ! Green ! Guzen janai
Estar aqui é algum tipo de conexão
ここにきたのもなにかのえん
Koko ni kita no mo nani ka no en
Tente! Tente! Sem ser pego
トライ!トライ!とらわれずに
Try ! Try ! Torawarezuni
Viva do jeito que você quer
おもうがままをすごせばいい
Omou ga mama o sugosebaii
Não é bom nem ruim
いいかわるいかじゃなくて
Iika warui ka jyanakute
O que eu quero fazer agora
じぶんがいまなにをしたいか
Jibun ga ima nani wo shitai ka
Sinta sem pensar
かんがえないでかんじる
Kangae naide kanjiru
Esse é o caminho mais curto
それがいちばんちかみち
Sore ga ichiban chikamichi
Mesmo que digam que estou voando
とんでてていわれたって
Tondetete iwaretatte
Esperando, pedindo, só estou
まってたってたのんでたって
Matte tatte tanonde tatte
Só eu aqui agora
いまの俺だけなんだ
Ima no ore dake nanda
Eu sou eu mesmo
ここにいるじぶんは
Koko ni iru jibun wa
Eh?! Fiquei surpreso
え?!っておどろかれたって
Eh ? ! `tte odoro kare tatte
Não é nada demais
べつにいいんじゃないの
Betsuni iin janai no
Porque o céu não mudou
だってそらはかわってないよ
Datte sora wa kawattenai yo
O que quer que seja, tá aí!!
なんだってありちゃあり
Nandatte aricha ari !!
Vai! Vai! Vai! Vai!
ゴー!ゴー!ゴー!ゴー
Go ! Go ! Go ! Go !
Yaa! Eu sou o Tadashi!
やあ!ぼくただし
Yaa ! Boku Tadashi !
Todo mundo tá conseguindo acompanhar?
みんなちゃんとついてきてる
Minna chanto tsuitekuteru ?
Nnaa~! Ainda tá muito longe~
んなあ~!まだまだぜんぜんたりんだいぞ
Nnaa~ ! Mada mada zenzen tarindaizo
Olha, é vergonhoso, mas tudo bem
ほらはずかしがらずに
Hora hazukashi ga razunii
Cantando, cantando
シンギングシンギング
Singing singing
Dançando, dançando
ダンシングダンシング
Dancing dancing
Vamos lá!!
さあいってみよう
Saa ittemiyo~ !!
Olá! Olá! É a primeira vez que vejo
ハロー!ハロー!はじめてみた
Hello ! Hello ! Hajimete mita
Essa paisagem, vamos ao mundo
このけしきはせかいでいこう
Kono keshiki wa Sekai de iko
Dunk! Dunk! Ninguém sabe
ダンク!ダンク!だれもしらない
Dunk ! Dunk ! Dare mo shiranai
O céu que vi daqui é um espetáculo
ここからみたそらのバレット
Koko kara mita sora no Baretto
Do outro lado do mar
うみのむこうかわには
Umi no mukou kawa ni wa
Como sempre, o sol brilha
あいかわらずたいようのてっぺん
Aikawarazu taiyou no teppen
As cores do céu e do mar
そらとうみのあおいろ
Sora to umi no aoi iro
Brilhando intensamente
まぶしくてらしてひかる
Mabushiku terashite hikaru
Mesmo que eu falhe e me atrapalhe
やっちゃってしっぱいいしても
Yachatatte shippaishite mo
Na próxima vez, vou me levantar
つぎはいけたりしちゃって
Tsugi wa iketarishi chatte
Sempre que o chá de capim estiver
いつだってキャパシティは
Itsudatte Kyapashi Tea wa
Espalhe, espalhe
ひろげてひろげて
Hirogete hirogete
Mesmo que seja algo incerto
ふうあんなことだってだって
Fuuan na koto datte datte
Se você se divertir, vai ser incrível
たのしめばどっかいって
Tanoshimeba dokkaitte
Depois, deixo nas nuvens
あとはくもにおまかせ
Ato wa kumo ni omakase
Rumo ao outro lado do mar!!
うみのむこうにむけて
Umi no mukou ni mukete !!
Vai! Vai! Vai! Vai!
ゴー!ゴー!ゴー!ゴー
Go ! Go ! Go ! Go !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shimono Hiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: