Tradução gerada automaticamente

Dizzy
Shinedown
Tonto
Dizzy
Meu Deus, será que eu tô pirando?Good lord, am I out of my mind?
Juro que não fumei, e tô sem vinhoI swear I didn't smoke, and I'm off the wine
Mas toda vez que você tá comigoBut every time you're with me
Eu fico um pouco tontoI feel a little dizzy
Droga, agora tô na corda bambaGoddamn, now I'm out on a limb
Tentando me segurar, porque tão pra baixo que eu andeiTrying to hold steady 'cause as down as I've been
Tô com medo de te levar juntoI'm afraid I'll take you with me
Então você é mais forte que a cachaça?So are you stronger than the whiskey?
Quando tô com você, não tenho medo de alturaWhen I'm with you, I'm not afraid of heights
Quando tô com você, é sempre na boa ou na ruimWhen I'm with you, it's always ride or die
Quando tô com você, é como uma graça incrívelWhen I'm with you, it's like amazing grace
Do jeito que você se move de forma misteriosaThe way you move in mysterious ways
Pinta de preto ou de azulPaint it black or a shade of blue
Não importa, porque eu tô atraído por vocêDoesn't matter 'cause I'm drawn to you
Se você é um foguete, eu sou um ricocheteIf you're a rocket, I'm a ricochet
Quando a gente colide, é como uma onda giganteWhen we collide, it's like a tidal wave
Não tô aqui pra te perderI'm not here to lose you
Tô mais alto que um aleluiaI'm higher than hallelujah
Meu Deus, será que eu tô pirando?Good lord, am I out of my mind?
Juro que não fumei, e tô sem vinhoI swear I didn't smoke, and I'm off the wine
Mas toda vez que você tá comigo (ei)But every time you're with me (hey)
Eu fico um pouco tonto (ei)I feel a little dizzy (hey)
Droga, agora tô na corda bambaGoddamn, now I'm out on a limb
Tentando me segurar, porque tão pra baixo que eu andeiTrying to hold steady 'cause as down as I've been
Tô com medo de te levar juntoI'm afraid I'll take you with me
Então você é mais forte que a cachaça?So are you stronger than the whiskey?
Você me deixou tontoYou got me dizzy
Tô dirigindo livre na velocidade da luzI'm driving free at the speed of light
Meu coração não me deixa dormir à noiteMy heartbeat keeps me up at night
Quero ver, quero sentir o quarto girandoI wanna see, wanna feel the room spinning
Então se segure firme na vida que estamos vivendoSo hold tight to the life we're living
Não tô aqui pra te perderI'm not here to lose you
Tô mais alto que um aleluiaI'm higher than hallelujah
Meu Deus, será que eu tô pirando?Good lord, am I out of my mind?
Juro que não fumei, e tô sem vinhoI swear I didn't smoke, and I'm off the wine
Mas toda vez que você tá comigo (toda vez que você tá comigo)But every time you're with me (every time you're with me)
Eu fico um pouco tonto (eu fico um pouco tonto)I feel a little dizzy (I feel a little dizzy)
Droga, agora tô na corda bambaGoddamn, now I'm out on a limb
Tentando me segurar, porque tão pra baixo que eu andeiTrying to hold steady 'cause as down as I've been
Tô com medo de te levar junto ('tô com medo de te levar junto)I'm afraid I'll take you with me ('fraid I'll take you with me)
Então você é mais forte que a cachaça?So are you stronger than the whiskey?
Você me deixou tontoYou got me dizzy
Você me deixou tontoYou got me dizzy
Você me deixou tontoYou got me dizzy
Você me deixou tontoYou got me dizzy
Você me deixou tontoYou got me dizzy
Meu Deus, será que eu tô pirando?Good lord, am I out of my mind?
Juro que não fumei, e tô sem vinhoI swear I didn't smoke, and I'm off the wine
Mas toda vez que você tá comigoBut every time you're with me
Eu fico um pouco tontoI feel a little dizzy




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shinedown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: