Transliteração gerada automaticamente

Every Time
SHINee
Toda Vez
Every Time
Shu-bee-doo-ba-ba
Shu-bee-doo-ba-ba
Shu-bee-doo-ba-ba
(Yeah, isso mesmo, vamos lá)
(Yeah, that’s right, come on)
(Yeah, that’s right, come on)
Shu-bee-doo-ba-ba (ei)
Shu-bee-doo-ba-ba (hey)
Shu-bee-doo-ba-ba (hey)
Shu-bee-doo-ba-ba (sim, querida)
Shu-bee-doo-ba-ba (yeah, baby)
Shu-bee-doo-ba-ba (yeah, baby)
Shu-bee-doo-ba-ba (Oh oh)
Shu-bee-doo-ba-ba (oh, oh)
Shu-bee-doo-ba-ba (oh, oh)
Entre as luzes, a música está fluindo
ひかりのなかながれるMusic
hikari no naka nagareru Music
Empurrando a multidão embora
ひとごみをかきわけてく
hitogomi wo kakiwaketeku
Onde quer que esteja, posso encontrá-la
どこにいてもきみをみつけられる
doko ni ite mo kimi wo mitsukerareru
(Sim, aqui vamos nós, uh)
(Yeah, here we go, uh)
(Yeah, here we go, uh)
Agarrando a sua mão, vou te levar embora
きみのてをひいてつれだそう
kimi no te wo hiite tsuredasou
No meio do palco deslumbrante
まばゆいステージのどまんなかへ
mabayui suteeji no do mannaka e
(Estou amando tudo o que você faz bem)
(I’m loving everything you do alright)
(I’m loving everything you do alright)
Vamos cantá-la, nós estamos balançando
Let’s sing it, we’re swinging
Let’s sing it, we’re swinging
Apenas olhe para mim
ぼくのほうだけをみて
boku no hou dake wo mite
Vamos dançar?
Shall we dance?
Shall we dance?
Vamos dançar?
Shall we dance?
Shall we dance?
Um, dois, três
One, two, three
One, two, three
Querida, toda vez que (Shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Não há palavras mais necessárias
ことばなんてAnymore
kotoba nante Anymore
Livremente (Shu-bee-doo-ba-ba)
じゆうに(Shu-bee-doo-ba-ba)
jiyuu ni (Shu-bee-doo-ba-ba)
Querida, querida, vamos agitar isso
Baby, babyゆられよ
Baby, baby yurare you
Este mundo é apenas para você e para mim
このせかいはきみとぼくのもの
kono sekai wa kimi to boku no mono
Até em qualquer lugar
どこまでも
doko made mo
Querida, toda vez que (Shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Querida, querida, fique ao meu lado
Baby, babyそばにいて
Baby, baby soba ni ite
Para sempre (continue)
いつまでも(tsuzuiteku)
itsu made mo (tsuzuiteku)
Querida, você tem meu coração (ha, você tem meu coração)
Baby, you got my heart (ha, you got my heart)
Baby, you got my heart (ha, you got my heart)
(Querida você tem meu coração)
(Baby, you got my heart)
(Baby, you got my heart)
Último número no ritmo de batimentos cardíacos
さいごのなんばあこどうのRhythm
saigo no nanbaa kodou no Rhythm
Eu vou gravar este momento
このしゅんかんをきざみこむ
kono shunkan wo kizamikomu
Não importa a hora, eu posso sentir seu coração
どんなときもきみのはあと感じる
donna toki mo kimi no haato kanjiru
(Eu posso sentir seu coração, oh querida)
(はあと感じるOh baby)
(haato kanjiru Oh baby)
Refletindo em seus olhos
ひとみのなかにうつりこんだ
hitomi no nakani utsurikonda
Nosso cintilante presente e futuro
ぼくらのかがやいたいまとみらい
bokura no kagayaita ima to mirai
(Estou amando tudo o que você faz bem)
(I’m loving everything you do alright)
(I’m loving everything you do alright)
Vamos cantá-la, nós estamos balançando
Let’s sing it, we’re swinging
Let’s sing it, we’re swinging
Olhando em seus olhos
きみのめをみつめて
kimi no me wo mitsumete
Vamos dançar?
Shall we dance?
Shall we dance?
Vamos dançar?
Shall we dance?
Shall we dance?
Tempo para balançar
Time to sway
Time to sway
Querida, toda vez que (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Me diga, me diga mais
きかせてよTell me more
kikasete yo Tell me more
Propositadamente, (shu-bee-doo-ba-ba)
きままに(Shu-bee-doo-ba-ba)
kimama ni (Shu-bee-doo-ba-ba)
Querida, querida, vamos nos aproximar
Baby, babyよりそって
Baby, baby yori sotte
Vamos ressoar mais neste mundo
このせかいにひびかせようもっと
kono sekai ni hibikaseyou motto
Para sempre (isso não vai mudar)
いつまでも(kawaranai)
itsu made mo (kawaranai)
Querida, você tem meu coração
Baby, you got my heart
Baby, you got my heart
Sim
Yeah
Yeah
Querida, querida, não me deixe
Baby, babyはなれない
Baby, baby hanarenai
Você me tem yeah
You got me yeah
You got me yeah
Vamos
Let’s go
Let’s go
Sem fim
Never ending
Never ending
Não haverá nenhum fim
おわりなんてない
owari nante nai
Quero que sejamos sempre assim (ei)
ずっとこうしてたい(hey)
zutto kou shitetai (hey)
Sem fim
Never ending
Never ending
Mesmo que o tempo passe, ele não vai desaparecer
ときがたってもきっといろあせない
toki ga tatte mo kitto iroasenai
Querida, toda vez que (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Cada tempo de cada vez yeah
Every time, every time yeah
Every time, every time yeah
Querida, toda vez que (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Um, dois, três
One, two, three
One, two, three
Querida, toda vez que (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Baby, every time we (shu-bee-doo-ba-ba)
Não há palavras mais necessárias
ことばなんてAnymore
kotoba nante Anymore
Livremente, (shu-bee-doo-ba-ba)
じゆうに(Shu-bee-doo-ba-ba)
jiyuu ni (Shu-bee-doo-ba-ba)
Querida, querida, vamos agitar isso
Baby, babyゆられよ
Baby, baby yurare you
Este mundo é apenas para você e para mim
このせかいはきみとぼくのもの
kono sekai wa kimi to boku no mono
Para sempre
いつまでも
itsu made mo
Ninguém me tem como você
Nobody got me like you do
Nobody got me like you do
Um amor que nunca vai mudar
ずっとかわらないあいを
zutto kawaranai ai wo
Sempre, querida, querida vou dar isso a você
ずっとBaby, babyとどけよう
zutto Baby, baby todokeyou
Vamos ressoar mais neste mundo
このせかいにひびかせようもっと
kono sekai ni hibikaseyou motto
Para sempre (continue)
いつまでも(tsuzuiteku)
itsu made mo (tsuzuiteku)
Com você, de agora em diante
きみとFrom now on
kimi to From now on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SHINee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: