Transliteração gerada automaticamente

Keeping Love Again
SHINee
Continue Preservando o Amor
Keeping Love Again
Só você, cada vez mais
君だけをもっと
kimi dake wo motto
A ponto de não poder mais recuar
後には退けないほど
ato ni wa shirakenai hodo
Ainda mais, até perder a razão
もっとあきれるほど
motto akireru hodo
Nada disso tem sentido
意味などないさ
imi nado nai sa
Como seguir vivendo
生きてゆくことのように
ikite yuku koto no you ni
Apenas continuo a amar
ただ愛し続けてく
tada ai shitsuzukete ku
Mesmo se perguntar, não escuto
問いただしても 聴こえない
toitadashite mo kikoenai
Molhado pela multidão e pela chuva
人の流れと 雨に濡れ
hito no nagare to ame ni nure
Mesmo que pareça alcançar, não alcança
届きそうでも 届かない
todokisou demo todokanai
O tempo está ao contrário, oh
ジカンは reverse oh
jikan wa reverse oh
Deixe-me tocar esse coração
触れさせてよその heart
furesasete yo sono heart
Seja no passado ou no futuro, por favor
過去か未来でどうか
kako ka mirai de douka
Só você, cada vez mais
君だけをもっと
kimi dake wo motto
A ponto de não poder mais recuar
後には退けないほど
ato ni wa shirakenai hodo
Ainda mais, até perder a razão
もっとあきれるほど
motto akireru hodo
Nada disso tem sentido
意味などないさ
imi nado nai sa
Como seguir vivendo
生きてゆくことのように
ikite yuku koto no you ni
Seguindo o coração, oh, eu te amo
ココロのままに oh I love you
kokoro no mama ni oh I love you
Agora, mantendo o amor de novo, mais uma vez
今 keeping love again もう一度
ima keeping love again mou ichido
De novo, e mantendo o amor de novo, sem parar
Again, and keeping love again ひたすらに
Again, and keeping love again hitasura ni
Nada disso tem sentido
意味などないさ
imi nado nai sa
Como seguir vivendo
生きてゆくことのように
ikite yuku koto no you ni
Apenas continuo a amar
ただ愛し続けてく
tada ai shitsuzukete ku
De tanto querer ver, dá vontade de chorar (quero te ver)
泣きたいくらい 逢いたくて (逢いたくて)
nakitai kurai aitakute (aitakute)
Molhado de choro entre sonhos (molhado de choro)
夢の狭間に 泣き濡れて (泣き濡れて)
yume no hazama ni naki nurete (naki nurete)
Mesmo querendo dizer, não se transmite
伝えたくても 伝わらない
tsutaetakute mo tsutawaranai
O coração está ao contrário, oh
ココロは reverse oh
kokoro wa reverse oh
Deixe-me ouvir esse coração
聴かせてよその heart
kikasete yo sono heart
Até o lugar onde possamos nos cruzar
まじわれる場所まで
majiwareru basho made
Só você, cada vez mais (só você)
君だけをもっと (君だけ)
kimi dake wo motto (kimi dake)
A ponto de não poder mais recuar
後には退けないほど
ato ni wa shirakenai hodo
Ainda mais (ainda mais), até perder a razão (até perder a razão)
もっと (もっと) あきれるほど (あきれるほど)
motto (motto) akireru hodo (akireru hodo)
Nada disso tem sentido (oh)
意味などないさ (oh)
imi nado nai sa (oh)
Como seguir vivendo
生きてゆくことのように
ikite yuku koto no you ni
Seguindo o coração, oh, eu te amo
ココロのままに oh I love you
kokoro no mama ni oh I love you
Agora, mantendo o amor de novo, mais uma vez (mais uma vez)
今 keeping love again もう一度 (もう一度)
ima keeping love again mou ichido (mou ichido)
De novo, e mantendo o amor de novo, sem parar (sem parar)
Again, and keeping love again ひたすらに (ひたすらに)
Again, and keeping love again hitasura ni (hitasura ni)
Nada disso tem sentido
意味などないさ
imi nado nai sa
Como seguir vivendo
生きてゆくことのように
ikite yuku koto no you ni
Apenas continuo a amar
ただ愛し続けてく
tada ai shitsuzukete ku
Se desejar, que essa batida
願うなら この鼓動が
negau nara kono kodou ga
Esse som que marca a vida, cada vez que soa
生命 刻む音 奏でるたび
seimei kizamu oto kanaderu tabi
Se torne uma, depois duas, esperanças
ひとつ ふたつ 希望になって
hitotsu futatsu kibou ni natte
De um vire dois
ひとりが ふたりになって
hitori ga futari ni natte
E o amor seja eterno, oh
愛は永遠に oh
ai wa eien ni oh
Só você, cada vez mais (cada vez mais)
君だけをもっと (もっと)
kimi dake wo motto (motto)
A ponto de não poder mais recuar (sem voltar)
後には退けないほど (退けない)
ato ni wa shirakenai hodo (shirakenai)
Ainda mais (ainda mais), até perder a razão (ainda mais)
もっと (もっと) あきれるほど (もっと)
motto (motto) akireru hodo (motto)
Nada disso tem sentido (oh)
意味などないさ (oh)
imi nado nai sa (oh)
Como seguir vivendo
生きてゆくことのように
ikite yuku koto no you ni
Seguindo o coração, oh, eu te amo
ココロのままに oh I love you
kokoro no mama ni oh I love you
(Não, amor de novo)
(No, love again)
(No, love again)
Agora, mantendo o amor de novo, mais uma vez (mais uma vez)
今 keeping love again もう一度 (もう一度)
ima keeping love again mou ichido (mou ichido)
De novo, e mantendo o amor de novo, sem parar (sem parar)
Again, and keeping love again ひたすらに (ひたすらに)
Again, and keeping love again hitasura ni (hitasura ni)
Nada disso tem sentido (com você)
意味などないさ (君と)
imi nado nai sa (kimi to)
Como seguir vivendo (oh)
生きてゆくことのように (oh)
ikite yuku koto no you ni (oh)
Apenas continuo a amar
ただ愛し続けてく
tada ai shitsuzukete ku
Só você
君だけを
kimi dake wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SHINee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: