Transliteração gerada automaticamente
The World Where You Exist
SHINee
O Mundo Com Você
The World Where You Exist
Desde do dia que nos conhecemos, eu estou apaixonado por você
キミにであってから好きになって
Kimi ni deatte kara suki ni natte
Continuamente adicionando as coisas que eu mais valorizo
大切なものが増えてく
Taisetsu na mono ga fueteku
De mãos dadas no pôr do sol como um feliz arco-íris (arco-íris)
手をつないだ夕暮れ happy rainbow (rainbow)
Te wo tsunaida yuugure happy rainbow (rainbow)
Como esta canção de amor, esta canção de amor
このlove song (love song) love song
Kono love song (love song) love song
Mesmo que passem mais de mil anos, você ainda terá todo meu amor
1000ねんがすぎてもキミに all my love
1000nen ga sugite mo kimi ni all my love
Eu quero proteger o futuro deste mundo onde você está
キミがいるこの世界 守っていきたい未来
Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Para sempre beijando o sol, beijando o sol
ずっと (kissing the sun) kissing the sun
Zutto (kissing the sun) kissing the sun
Este mundo se torna agradável toda vez que você sorri
キミが笑うときは 世界も楽しいのさ
Kimi ga warau toki wa sekai mo tanoshii no sa
Para sempre beijando a lua, beijando a lua
ずっと (kissing the moon) kissing the moon
Zutto (kissing the moon) kissing the moon
Vamos lá, beijando o sol
Come on kissing the sun
Come on kissing the sun
Mesmo que as coisas continuem a desmoronar
壊れそうなものであふれたって
Kowaresou na mono de afuretatte
Tudo bem porque eu estou aqui
ボクがいるから大丈夫さ
Boku ga iru kara daijoubu sa
Se por acaso as lágrimas começarem a fluir dos seus olhos
涙のしずくもふわりと
Namida no shizuku mo fuwari to
Eu vou mudar suas lágrimas para doces
Sweet candy (candy) change your tears
Sweet candy (candy) change your tears
Por favor acredite em mim agora, porque eu te dou todo o meu amor (querida, meu amor)
ボクを信じて今キミに all my love (baby my love)
Boku wo shinjite ima kimi ni all my love (baby my love)
Eu quero proteger o futuro deste mundo onde você está
キミがいるこの世界 守っていきたい未来
Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Para sempre beijando o sol, beijando o sol
ずっと (kissing the sun) kissing the sun
Zutto (kissing the sun) kissing the sun
Este mundo se torna agradável toda vez que você sorri
キミが笑うときは 世界も楽しいのさ
Kimi ga warau toki wa sekai mo tanoshii no sa
Para sempre beijando a lua, beijando a lua
ずっと (kissing the moon) kissing the moon
Zutto (kissing the moon) kissing the moon
Por favor, deixe este sentimento chegar até você. Venha comigo, minha querida única
この気持ち届いて come with me with me ボクだけの baby
Kono kimochi todoite come with me with me boku dake no baby
Deixe-me ficar refletido nas pupilas dos seus olhos
キミの瞳の中 ボクを映し続けていて
Kimi no hitomi no naka boku wo utsushitsuzukete ite
Eu quero proteger o futuro deste mundo onde você está
キミがいるこの世界 守っていきたい未来
Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Para sempre beijando o sol, beijando o sol
ずっと (kissing the sun) kissing the sun
Zutto (kissing the sun) kissing the sun
Este mundo se torna agradável toda vez que você sorri
キミが笑うときは 世界も楽しいのさ
Kimi ga warau toki wa sekai mo tanoshii no sa
Para sempre beijando a lua, beijando a lua
ずっと (kissing the moon) kissing the moon
Zutto (kissing the moon) kissing the moon
Eu quero proteger o futuro deste mundo onde você está
キミがいるこの世界 守っていきたい未来
Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Para sempre beijando o sol, beijando o sol
ずっと (kissing the sun) kissing the sun
Zutto (kissing the sun) kissing the sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SHINee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: