Tradução gerada automaticamente
Dreamhunt
Shinichi Osawa
Caça aos Sonhos
Dreamhunt
Estou buscando respostasI'm looking for answers
Estou na caçaI'm on the hunt
Você sabe onde me encontrarYou know where to find me
Eu sei o que eu queroI know what I want
Vou seguir o dragão até a cavernaI'll follow the dragon into the cave
Assim como um tigre brancoJust like a white tiger
Eu caço minha presaI hunt for my prey
Sua pele é como águaYour skin is like water
Seu sangue é como ouroYour blood is like gold
Nunca somos jovens demaisWe're never too young
Nunca somos velhos demaisWe're never too old
Estou lendo as páginas de um livroI'm reading the pages of a book
O capítulo finalThe final chapter
Estou montando o sonho através das árvores de papelI'm riding the dream through the paper trees
Lá no alto da colina e perto do riachoUp on a hill and by the stream
Sua pele é como águaYour skin is like water
Seu sangue é como ouroYour blood is like gold
Nunca somos jovens demaisWe're never too young
Nunca somos velhos demais...We're never too old...
Estou buscando a verdadeI'm looking for the truth
Estou na caçaI'm on the hunt
Pensei e isso é o suficiente para desencadearI've thought and that's enough to set it off
Estou lendo de um livro que é prata e ouroI'm reading from a book that's silver and gold
Não vou desistirI won't give up
Não é o bastanteIt's not enough
Estou bem de novoI'm good again
Estou buscando um amorI'm looking for a love
Estou na caçaI'm on the hunt
Estou buscando um amor que seja prata e ouroI'm looking for a love that's silver and gold
Estou buscando um amorI'm looking for a love
Estou buscando a verdadeI'm looking for the truth
Que ninguém contouThat no one told
Eu não era tão jovemI wasn't too young
Estou buscando um amorI'm looking for a love
Estou buscando...I'm looking for...
Você não conseguiria parar mesmo se tentasseYou couldn't stop it if you tried
Eu não deixaria passarI wouldn't let it pass me by
A única maneira de saber se vamos durarThe only way to know we'll last
É se deixarmos a tristeza passar.Is if we let the sadness pass.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shinichi Osawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: