Transliteração e tradução geradas automaticamente

Letra

Bactéria #1

Bacteria #1

Com certeza você não vai vir
きっと君は来ない
kitto kimi wa konai

Eu já sei disso
そんなことはわかってる
sonna koto wa wakatteru

Eu sou como uma bactéria
僕はバイ菌みたいさ
boku wa baikin mitai sa

Isso é o que eu me tornei
これはなっちゃったもんさ
kore wa nacchatta mon sa

Com certeza pessoas normais
きっと普通の人間さんは
kitto futsuu no ningen san wa

Fazem amigos e namorados
友達や恋人を作るでしょう
tomodachi ya koibito wo tsukuru deshou

Sem ser amado ou reconhecido
愛されず認められず
aisarezu mitomerarezu

As flores já murcharam
花は枯れちまったよ
hana wa karechimatta yo

Será que a primavera vai chegar pra mim?
僕に春は来るのかなあ
boku ni haru wa kuru no kanaa

Será que vou te encontrar?
君に会えるのかなあ
kimi ni aeru no kanaa

Deve ser uma fase de estudante
学生気分だろ
gakusei kibun daro

O que é ser adulto?
大人ってなんだろ
otona tte nandaro

As lágrimas vão pra algum lugar de novo
涙はまたどっかへゆく
namida wa mata dokka e yuku

Fluindo pela cidade
町へ流れてく
machi e nagareteku

Na frente do esgoto
下水道の先で
gesuidou no saki de

Me provando
僕を証明して
boku wo shoumei shite

Se sentir uma conexão
親しみ感じたら
shitashimi kanjitarai

Mesmo que seja mentira, fico feliz
嘘でもいい 嬉しいさ
uso demo ii ureshii sa

Sempre com a tecnologia mais nova
いつも最新技術で
itsumo saishin gijutsu de

Acabo me machucando
痛い目にあっちまうなあ
itai me ni acchimau naa

Com certeza pessoas normais
きっと普通の人間さんは
kitto futsuu no ningen san wa

Sabem como rir e chorar
笑い方 泣き方を作るでしょう
waraikata nakikata wo tsukuru deshou

Não sei se é piada ou sério
ネタなのかマジなのかも
neta na no ka maji na no ka mo

Um cara meio doido
分からないヤバい奴
wakaranai yabai yatsu

Se você for uma boa pessoa, eu aceito até ser o vilão
僕さ、君がいい人なら悪い人でもいい
boku sa, kimi ga ii hito nara warui hito demo ii

No fim das contas, é só uma questão de sentimento, né?
結局気分だろ?
kekkyoku kibun daro?

O que é ser humano?
人間ってなんだろ
ningen tte nandaro

No meio das estações que não desbotam
色褪せない季節の中
iroasenai kisetsu no naka

Mesmo que eu esteja todo branco
僕だけ真っ白でも
boku dake masshiro demo

Vou pegar o último trem
最終電車で行く
saishuu densha de iku

Vou me esforçar
頑張ってみるから
ganbatte miru kara

Com certeza pessoas normais
きっと普通の人間さんは
kitto futsuu no ningen san wa

Fazem amigos e namorados
友達や恋人を作るでしょう
tomodachi ya koibito wo tsukuru deshou

Sem ser amado ou reconhecido
愛されず認められず
aisarezu mitomerarezu

As flores já murcharam
花は枯れちまったよ
hana wa karechimatta yo

Por isso
だから
dakara

Hehehe
ふふふーん
fufufuun

Sou a bactéria número 1
バイ菌1号さ
baikin 1 gou sa

O que é ser humano?
人間ってなんだろ
ningen tte nandaro

As lágrimas vão pra algum lugar de novo
涙はまたどっかへゆく
namida wa mata dokka e yuku

Fluindo pela cidade
町へ流れてく
machi e nagareteku

Na frente do esgoto
下水道の先で
gesuidou no saki de

Vou me esforçar
頑張ってみるから
ganbatte miru kara

Será que a primavera vai chegar pra mim?
春は来るのかなあ
haru wa kuru no kanaa

Será que vou te encontrar?
君に会えるのかなあ
kimi ni aeru no kanaa

Sou a bactéria número 1
バイ菌1号さ
baikin 1 gou sa

O que é ser humano?
人間ってなんだろ
ningen tte nandaro


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shinsei Kamattechan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção