Transliteração e tradução geradas automaticamente
Estrela
Star
ontem eu olhava as estrelas sozinho
ゆうべほしをみてたひとりで
yuube hoshi wo miteta hitori de
um amigo que se foi pra longe
とおいところにきえたともだち
tooi toko ni kieta tomodachi
sua mágica não funcionou
きみのまほうとけなくて
kimi no mahou tokenakute
todo mundo tá na bad
みんなこまってるよ
minna komatteru yo
ultimamente tá tudo assim
さいきんはずっとこんなかんじで
saikin wa zutto konna kanji de
até agora tão fazendo as mesmas coisas
いまだにおなじようなことしてる
imadani onaji you na koto shiteru
um sorriso que parou o tempo
いっしゅんときをとめたほほえみ
isshun toki wo tometa hohoemi
meu coração foi atingido, adeus
はーとちゅうにゅうかれてさよなら
haato uchinukarete sayonara
sua cor não desbotou
きみのいろあせなくて
kimi no iro asenakute
todo mundo tá mudando
みんなそまってるよ
minna somatteru yo
ano que vem, com certeza, todo mundo vai tá bem
らいねんもきっとみんなげんきで
rainen mo kitto minna genki de
já ouvi essa história várias vezes
なんどもきいたはなしまたしてる
nandomo kiita hanashi mata shiteru
quando o verão estiver acabando
またなつがおわるころ
mata natsu ga owaru koro
vou voltar pra cá
ここにもどってこよう
koko ni modottekoyou
escondi meu desejo
あこがれをとじこめた
akogare wo tojikometa
a luz vai atravessar o tempo e o espaço
ひかりがとどくじくうをこえて
hikari ga todoku jikuu wo koete
ontem eu olhava as estrelas
ゆうべほしをみてた
yuube hoshi wo miteta
sempre olhei as estrelas
ずっとほしをみてた
zutto hoshi wo miteta
com meu coração ainda ferido
はーとちゅうにゅうかれたままで
haato uchinukareta mama de




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shintaro Sakamoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: