Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 357
Letra

Significado

Gotejamento

Drip

O vento rugindo, a visão da areia
うなる風 砂の視界
unaru kaze suna no shikai

Agora este mundo está mudando
今この世界は変わる
ima kono sekai wa kawaru

O alvorecer reverberou por toda parte, derretendo a geada
無表情溶かす、いずくより鳴り響いた黎明
muhyou tokasu, izukuyori narihibiita reimei

Nós, que carregaremos o amanhã
高く舞う産声と共に
takaku mau ubugoe to tomo ni

Dançamos alto com os primeiros gritos
明日に向かおう僕らは
asu ninaou bokura wa

Estávamos tremendo sem saber o porquê
戸惑いに震えていたんだ
tomadoi ni furuete ita nda

Despedaçadas, espalhadas e derramadas
砕けて、散って、零れ落ちてった
kudakete, chitte, kobore ochite tta

Inúmeras gotas, gotas, gotas, gotas
いくつもの drip drip drip drip
ikutsu mo no drip drip drip drip

Deixando apenas cinzas
灰を残して
hai o nokoshite

Nós
僕らは
bokura wa

Renasceremos várias vezes
何度だって蘇れ
nando datte yomigaere

Neste canto do inferno
この地獄の片隅に
kono jigoku no katasumi ni

E gravaremos a prova de uma vida miserável
無慈悲な生を受けた証を刻め
buzana sei wo uketa shirushi wo kizame

Mesmo que o mundo caminhe para o fim
世界が終末に向かおうと
sekai ga shuumatsu ni mukaou to

Esta história não terá fim
この合わせは終わらない
kono awase wa owaranai

Mesmo feridos e perdidos
傷ついて、失って見えた
kizutsuite, ushinatte mieta

Vamos seguir, dia após dia
日々を繋いで
hibi o tsunai de

Agora, ouça atentamente a voz do passado
今、時を超えていつかの声
ima, toki o koete itsuka no koe

Que transcende o tempo e guia a era
時代の導き、耳澄ませ
jidai no michibiki, mimi sumase

Milhares de agulhas alinhadas em paralelo
平行線上に並ぶ幾千の針
heikousenjou ni narabu ikusen no hari

Destinos que nunca se cruzarão
永遠に交じることはない運命
eien ni majiru koto wa nai sadame

Futuro incerto, presente inabalável
不確かな未来、揺るぎない今
futashika na mirai, yuruginai ima

A resposta ainda, ainda?
答えはまだまだなんだ
kotae wa mada mada nanda

Devido a ideais desgastados, caímos em
擦れた理想に崩れ落ちてった
sureta risou ni kuzure ochite tta

Vários deslizes, deslizes, deslizes, deslizes
いくつもの slip slip slip slip
ikutsu mo no slip slip slip slip

Até a voz murchar
声を枯らして
koe o karashite

Nós
僕らは
bokura wa

Renasceremos várias vezes
何度だって蘇れ
nando datte yomigaere

Olhando para aqueles que caíram
散る人々を知り目に
chiru hitobito o shirime ni

Levamos a primavera até o promontório onde o vento sopra
風吹く岬まで春を運べ
kaze fuku misaki made haru o hakobe

Mesmo que o mundo caminhe para o fim
世界が終末に向かおうと
sekai ga shuumatsu ni mukaou to

Esta história não terá fim
この合わせは終わらない
kono awase wa owaranai

Mesmo feridos e perdidos
傷ついて、失って見えた
kizutsuite, ushinatte mieta

Vamos seguir, dia após dia
日々を繋いで
hibi o tsunai de

Despedaçadas, espalhadas e derramadas
砕けて、散って、零れ落ちてった
kudakete, chitte, kobore ochite tta

Inúmeras gotas, gotas, gotas, gotas
いくつもの drip drip drip drip
ikutsu mo no drip drip drip drip

Deixando apenas cinzas
灰を残して
hai o nokoshite

Certamente
必ず
kanarazu

Renasceremos várias vezes
何度だって蘇れ
nando datte yomigaere

Neste canto do inferno
この地獄の片隅に
kono jigoku no katasumi ni

E gravaremos a prova de uma vida miserável
無慈悲な生を受けた証を刻め
buzama na sei o uketa shirushi o kizame

Enquanto o mundo grita em desespero
世界が絶望に叫ぼうと
sekai ga zetsubou ni sakebou to

Encare-o fixamente e suba correndo
睨みつけて駆け上がれ
niramitsukete kakeagare

Mantenha-se firme, cuspa sangue
血を張って、血を弾いて見えた
chi o hatte, chi o haite mieta

E continue, dia após dia
日々を繋いで
hibi o tsunai de


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de -Shintenchi Kaibyaku Shudan- zigzag (-真天地開闢集団-ジグザグ) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção