Tradução gerada automaticamente

Look Away
The Shirelles
Desvie o Olhar
Look Away
(Desvie o olhar, desvie o olhar, desvie o olhar, desvie o olhar)(Look away, look away, look away, look away)
Vire a cabeça e siga em frente (não pare) quando me ver sozinhoTurn your head & walk on (don't stop) when you see me alone
Não se preocupe em dizer "Bom dia"Don't you bother to say "Good day"
Porque eu realmente acho que estou indo bem'Cause I do believe I'm makin' out OK
Não fique olhando as lágrimas nos meus olhosDon't stare at the tears in my eyes
Você não acha que eu tenho um suspiro de desespero?Don't you think that I've got a ridin' sigh
(Desvie o olhar, desvie o olhar) quando você me vê(Look away, look away) when you do me
(Desvie o olhar, desvie o olhar) porque eu só quero estar(Look away, look away) 'cause I just like to be
Vire a cabeça e faça algo (não tá vendo) que eu tô tentando ser forteTurn your head & do some (can't you see) that I'm tryin' to be strong
Não me olhe assimDon't you look at me like that
Você não sabe que tá trazendo todas as memórias de volta?Don't you know that you're bringin' all the mem'ries back
Até aqui eu cuido bem dos meus amigosThis far I do my friends so well
Mas quando você olha nos meus olhos, eu vou me afundar e morrerBut when you look in my eyes, I'm gonna mope & die
(Desvie o olhar, desvie o olhar) quando esbarrar em mim(Look away, look away) when you bump into me
(Desvie o olhar, desvie o olhar) apenas finja que não me vê(Look away, look away) just pretend you don't see me
Ninguém sabe, exceto vocêNobody knows it but you
Então mantenha em segredo; eles nos tratam malSo keep it a secret; they treat us cruel
Se meus amigos fossem tão frios quanto geloIf my friends were as cold as ice
Seria tudo culpa dos meus amigos, não minhaIt'd all be my friends', not my price
(Desvie o olhar, desvie o olhar) não me olhe(Look away, look away) don't you look at me
(Desvie o olhar, desvie o olhar) é melhor você me deixar em paz(Look away, look away) you'd better let me be
Não me deixe saber o que, o que seu amigo tá aprontandoDon't let me know what, what buddy's up for you
Você é um idiota, tá quebrado em doisYou're a fool, you're broken in 2
(Desvie o olhar, desvie o olhar) continue andando(Look away, look away) keep on walkin'
(Desvie o olhar, desvie o olhar) só comece a falar(Look away, look away) just start to talkin'
(Desvie o olhar, desvie o olhar)(Look away, look away)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shirelles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: