Believe me, if all those endearing young charms
If all those endearing young charms
Which I gaze on so fondly today
Were to change by tomorrow
And fleet in my arms
Like fairy gifts fading away
Thou would still be adored
As this moment thou art
Let thy loveliness fade as it will
And around the dear ruin
Each wish of my heart
Would entwine itself verdantly still
It is not while beauty
And youth are thine own
And thy cheeks unprofaned by a tear
That the fervor and faith
Of a soul can be known
To which time has but made thee more dear
No, the heart which has truly
Loved never forgets
But as truly loves on to the close
As the sunflower turns
To her god when he sets
The same look which she gave when he rose
Acredite em mim, se todos aqueles encantadores jovens encantos
Se todos aqueles encantadores jovens encantos
Que eu olho tão carinhosamente hoje
Mudassem até amanhã
E desaparecessem em meus braços
Como presentes de fada se esvaindo
Você ainda seria adorada
Como neste momento você é
Deixe sua beleza murchar como quiser
E ao redor da querida ruína
Cada desejo do meu coração
Se entrelaçaria verdemente ainda
Não é enquanto a beleza
E a juventude são suas
E suas bochechas não profanadas por uma lágrima
Que o fervor e a fé
De uma alma podem ser conhecidos
Para a qual o tempo só te tornou mais querida
Não, o coração que realmente
Amou nunca esquece
Mas ama verdadeiramente até o fim
Como o girassol se volta
Para seu deus quando ele se põe
O mesmo olhar que ela deu quando ele nasceu