395px

Caminho

Shlomi Shabat

BADERECH

Pizmon:
Haderech aruka, mi ze yagid li et sofa,
mi ze yomar li ma yihyeh, mi ze yeda?

Baderech mikan lesham
amad kosem betoch ha?or
Venisa lehotzi bako'ach
yonat shalom mikova?o
Uch'shelavan hika shachor,
nitzmad't elai k'mo lakir
Kol haderech his'tabachnu,
ad sheba?u shnei shotrim, ve?amru:

"Baderech mikan lesham
yesh p'kak lezecher hametim,
k'chu yemina uk'tzat s'mola,
ta?akfu et habatim"
Achar-kach ravnu ve?ahavnu
ufag'ati bach me?od,
bein hakochavim chalafnu
k'mo chalaliot enoshiot

Baderech - shtei han'shamot shelanu hitchabru
Baderech - haya lanu yachad
rega hitgalut
Baderech - (dibru Turkit)
Badereh - (avarnu kir)

Pizmon...

Baderech mikan lesham
avarnu shlosh me?ot kvishim
Al ta?azvi oti, bikashti,
hitchananti al nafshi
Besof halayla kshehig?anu,
at amart li "ze lo fair,
harei kodem od hivtachta li
shehaderech lo tigamer"

Baderech...

Pizmon...

Walla, walla, walla, walla...

Caminho

Pizmon:
O caminho é longo, quem vai me dizer o fim,
quem vai me contar o que vai acontecer, quem sabe?

No caminho daqui pra lá
parou um mágico no meio da luz
E tentou me tirar do poder
pomba da paz do seu chapéu
E quando o branco bateu no preto,
me prendi a você como uma parede
Todo o caminho nos abençoou,
até que chegaram dois guardas, e disseram:

"No caminho daqui pra lá
existe um sinal em memória dos mortos,
peguem a direita e um pouco à esquerda,
atrapalhem as casas"
Depois disso brigamos e nos amamos
e eu te procurei muito,
entre as estrelas passamos
como balas humanas

Caminho - nossas duas almas se uniram
Caminho - estávamos juntos
um momento de revelação
Caminho - (falaram turco)
Caminho - (atravessamos a porta)

Pizmon...

No caminho daqui pra lá
atravessamos trezentas estradas
Não me deixe, eu procurei,
me preparei para a minha alma
No final da noite quando chegamos,
você me disse "isso não é justo,
ainda mais que antes você me prometeu
que o caminho não acabaria"

Caminho...

Pizmon...

Walla, walla, walla, walla...

Composição: