My Testimony
Sleep walk まぶたが 思い出の闇へ誘う
Sleep walk mabuta ga omoide no yami he sasou
雪が花をそっと枯らすように
Yuki ga hana wo sotto karasu you ni
知っていたはず 巻き返すものなんてない
Shitteita hazu kuri kaesu mono nante nai
時の針が 僕を消してく
Toki no hari ga boku wo keshite ku
だけど不思議 熱く今 涙
Dakedo fushigi atsuku ima namida
輝いて見えるよ ありふれたすべてが
Kagayaite mieru yo arifureta subete ga
一息切れの街の 煙る空さえ
Hitoikire no machi no kemuru sora sae
何気ない時間の 燃えるような煌めき
Nanigenai jikan no moeru youna kirameki
失くしたくないから 今 歩き出す
Nakushitakunaikara ima aruki dasu
Grayish dawn 夜明けがまたひとつ夢を浴びき
Grayish dawn yoake ga mata hitotsu yume wo abaki
ぬくもりさえ 砂の手触りに
Nukumori sae suna no tezawari ni
でも歩くよ そこに何が待つかじゃない
Demo aruku yo soko ni nani ga matsu ka janai
これがきっと 僕の証さ
Kore ga kitto boku no akashi-sa
遠い未来 胸に秘め歌う
Tooi mirai mune ni hime utau
輝いて見えるよ ありふれた明日が
Kagayaite mieru yo arifureta ashita ga
同じ声と出会う ただそれだけが
Onaji koe to deau tada sore dake ga
痛みが削り出す 僕という命を
Itami ga kezuri dasu boku to iu inochi wo
赤々と掲げて 今 歩き出す
Akaaka to kakagete ima aruki dasu
Till my soul たとえ 僕が思い出に変わる
Till my soul tatoe boku ga omoide ni kawaru
それでも
Sore demo
冬枯れに 響いた はしゃぐ誰かのlove song
Fuyugare ni hibiita hashagu dareka no love song
自分のことのように 胸を震わす
Jibun no koto no you ni mune wo furuwasu
輝いて見えるよ ありふれたすべてが
Kagayaite mieru yo arifureta subete ga
手を繋ぐ 刹那の生きづかいさえ
Tewotsunagu setsuna no ikidzukai sae
何気ない時間の 燃えるような煌めき
Nanigenai jikan no moeru youna kirameki
失くしたくないから 今 歩き出す
Nakushitakunaikara ima aruki dasu
Meu Testemunho
Sonâmbulo, minhas pálpebras são atraídas para a escuridão das memórias
Como neve lentamente matando uma flor
Eu deveria saber que nada se repete
Os ponteiros do tempo irão me apagar
Porém, é estranho que minhas lágrimas estão quentes
Eu posso ver o brilho em todas as coisas mundanas
Até mesmo no ar enfumaçado das ruas lotadas
Já que não quero perder o cintilar queimante dos momentos do dia a dia
Eu começo a andar
Em uma manhã acinzentada, o nascer do sol revela mais outro sonho
Mesmo no calor da areia entre meus dedos
Mas eu irei seguir em frente, lá haverá algo me esperando, certo?
Este certamente é meu testemunho
Ocultando o futuro distante em meu peito, eu canto
Eu posso ver o brilho dos amanhãs mundanos
São as mesmas vozes, os mesmos encontros; isso é tudo
A dor queima esta minha vida
Acendendo-a e a acariciando, então agora eu começo a andar
Até que minha alma, mesmo que eu me transforme em uma memória
Mesmo assim
O amor de alguém ecoou alegremente no inverno desolado
E como se ele fosse algo meu, meu coração treme
Eu posso ver o brilho em todas as coisas mundanas
Até mesmo no respirar do momento em que damos as mãos
Já que não quero perder o cintilar queimante dos momentos do dia a dia
Eu começo a andar