Tradução gerada automaticamente

Soul Phrase
Shoji Meguro
Frase Da Alma
Soul Phrase
Eu acredito tão fortementeI believe so strongly
Que o amanhã nunca caiaThat tomorrow never falls away
Tsukibikari shitaTsukibikari shita
Ainda aguardaIt still awaits
Ainda continua em seus velhos caminhosIt still carries on through its old ways
Até este momento do tempoTill this moment of time
Ano toki kawashitaAno toki kawashita
Kotoba ga narihibiiteKotoba ga narihibiite
Sasayakana yumeSasayakana yume
Não há mais escuridãoThere is no more darkness
Não há mais lágrimas na chuvaNo more tears in the rain
Ninguém machucouNo one hurt
Escreva-me uma canção sem fim (quando você soltar)Write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Frase de alma de Kurikaesu (eu estou caminhando em meu modo)Kurikaesu soul phrase (I'm walking on my way)
Agora me escreva uma canção sem fim (quando você soltar)Now write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Watariyuku yami no saki eWatariyuku yami no saki e
Eu me lembro disso com tanta clarezaI remember it so clearly
Como se tivesse levantado hojeAs if it have got up today
Yami ni tabishitaYami ni tabishita
Eu não vou falharI won't fail
Eu nunca vou esquecer, mesmo que dóiI'll never forget even if it hurts
Até bem longe naquele diaUntil far off that day
Ano yoru furetaAno yoru fureta
Yubisaki ni imademoYubisaki ni imademo
Nukumori dake gaNukumori dake ga
Não há como lágrimasThere is no way to tears
Mais sentir tristezaAny more feel sorrow
Não mais olhar para trásNo longer look back
Escreva-me uma canção sem fim (quando você soltar)Write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Kikoeru yo frase da alma (eu estou andando no meu caminho)Kikoeru yo soul phrase (I'm walking on my way)
Agora me escreva uma canção sem fim (quando você soltar)Now write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Hashiridasu yami no saki eHashiridasu yami no saki e
Escreva-me uma canção sem fim (quando você soltar)Write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Frase de alma de Kurikaesu (eu estou caminhando em meu modo)Kurikaesu soul phrase (I'm walking on my way)
Agora me escreva uma canção sem fim (quando você soltar)Now write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Watari yuku yami no saki eWatari yuku yami no saki e
Escreva-me uma canção sem fim (quando você soltar)Write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Kikoeru yo frase da alma (eu estou andando no meu caminho)Kikoeru yo soul phrase (I'm walking on my way)
Agora me escreva uma canção sem fim (quando você soltar)Now write me an endless song (when you let go)
Como eu me sinto tão vivoAs I'll feel so alive
Hashiridasu yami no saki eHashiridasu yami no saki e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shoji Meguro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: