Tradução gerada automaticamente

Tefnut: The Greatest Drought
Shokran
Tefnut: A Maior Seca
Tefnut: The Greatest Drought
Florescer, os pastos ao longo do Nilo, a terra de Ta-KemetThrive, the pastures along (the) nile, the land of ta-kemet
Outro dia foi salvo pelo BennuAnother day was saved by bennu
Recebido pelos primeiros raiosWelcomed by the early rays
Hora de colher trigo e cevadaTime to harvest wheat and barley
Mas algo mudou no arBut something has changed in the air
Não há brisa vinda do Nilo secoThere’s no breeze coming from drying nile
Não há nuvens no céuThere’s no clouds in the sky
Rachaduras aparecem nas tigelasCracks appear on bowls
Nem uma gota é capturada. Como alimentar as plantações?Not a drop caught. How to feed the crops?
Eles esperavam pelo akhetThey have been waiting for akhet
Não houve inundaçãoThere was no inundation
Eternidade em shemuEternity in shemu
Até sucumbirem à fomeUntil they succumb to famine
Os cavalos deitam na areiaThe horses lay in sand
As redes puxadas estão vaziasThe pulled out nets are empty
O trigo se fundiu com a terra e as frutas se tornaram apenas pedras sólidasThe wheat have merged with earth and fruits became just solid rocks
As costelas das crianças estão expostasThe children ribs are exposed
Os crânios são limpos pelas formigasThe skulls are cleansed by ants
Os navios dilapidados e encalhadosThe dilapidated and run aground vessels
Dentes famintos perfuram a carne dos cidadãos caídos de TebasHungry teeth pierce flesh of fallen citizens of thebes
Viscoso como um caqui, cada pedaço enche os olhos de lágrimasViscous as a persimmon every piece fills eyes with tears
A vida deixou essas terras hojeLife has left these lands today
Tefnut não vai ouvi-los rezarTefnut won’t hear them pray
Ela não aguenta mais a evaporaçãoShe’s done enduring evaporation
Ra, seu pai incandescenteRa, her incandescent father
Não está lá para brilhar mais intensamente para elaIs not there to shine for her brighter
Cheia de ódio, ela partiuFull of hatred she made her way out
Para terras distantes ao sulTo the lands afar to the south
Quebre! Longe dos templos onde eles louvam a ilusãoBreak! Away from the temples where they praise illusion
Deixe a cachoeira correr entre as rochas para te levar embora (deixando para trás as terras estéreis)Let waterfall running through rocks to take you away (leaving behind the barren wastelands)
Cada queda e osso quebrado justificam a umidade que foi levada com vocêEvery fall and broken bone justify the moisture that was taken with you
Assim, a maior seca que você deixou para trás (deixou para trás) (levando a vida)So the greatest drought you left behind (left behind) (taking the life)
Ela deixou uma bagunça, a deusa com cabeça de leãoShe left a mess, the goddess with a lion head
Mas ela está cansada de correr para as planícies núbiasBut she is tired running to nubian plains
Ela está descansando sob um dossel de árvoreShe’s resting under a canopy of tree
Incomodada por Toth disfarçado de babuínoDisturbed by toth disguised in baboon’s skin
Não machuque o indefeso amiguinho macacoDon’t rend defenseless little monkey friend
Você trará sobre sua cabeçaYou’ll bring on your head
A retribuição de nosso paiOur father’s retribution
Eu sei qual dor você senteI know what pain you do feel
Mas precisamos de você de volta láBut we need you back there
Você será bem-vinda de voltaYou will be welcomed back
O Sol vai sediar um banqueteThe Sun will host a feast
Para Tefnut, sábia e forteFor tefnut wise and strong
A maior deusa entre nósThe greatest goddess among us all
Reconhecemos nossos errosWe do admit mistakes
Por todas as mentiras e negligênciaFor all the lies and negligence
Mas pense no povoBut think of the folk
Deixe-os sobreviverLet them all survive
A maldita seca que você deixou para trás(The) dooming drought you have left behind
Quebre! Longe dos templos onde eles louvam a ilusãoBreak! Away from the temples where they praise illusion
O Sol atrás está meio coberto pela sua silhueta noturnaThe Sun behind is half-covered by your evening silhouette
Eles nunca esquecerão como foram salvos por sua decisão misericordiosaThey’ll never forget, how they were all saved by your merciful decision
Os pastos das plantações se transformaram em ouro e o gado começou a se reproduzirThe pastures of crops have turned into gold and stock started breed
Agora, toda alma louva a glória da leoa encontrando seu caminho de volta para casaEvery soul now praise the glory of the lioness finding her way back home
Da maior seca que você deixou para trás (deixou para trás)From the greatest drought you left behind (left behind)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shokran e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: