Transliteração e tradução geradas automaticamente
心を待っている
Shoneit
Esperando o Coração
心を待っている
Qual será o próximo lugar?
次の場所はどこだろう
tsugi no basho wa doko darou
Outros corações estão esperando?
他の心は待っているか
hoka no kokoro wa matte iru ka
Só aumentam os meus monólogos
独り言ばかり増えていく
dokorogoto bakari fuete iku
Enquanto piso nas sombras da calçada
歩道の影 踏みながら
hodou no kage fuminagara
A risada de alguém soa distante
誰かの笑い声が遠く
dareka no warai koe ga tooku
Parece que vai chegar, mas some
届きそうで 消えてしまう
todokisou de kiete shimau
Mesmo que eu murmure "tá tudo bem"
「大丈夫」って呟いても
"daijoubu\" tte tsubuyaite mo
O vazio no peito não se preenche
胸の隙間 埋まらないまま
mune no sukima umaranai mama
Estou esperando o coração
心を待っている
kokoro wo matte iru
Esperando por você que ainda não vi
まだ見ぬ君を待っている
mada minu kimi wo matte iru
Esse desejo desgastado
擦り切れたこの願いが
surikireta kono negai ga
Até que alguém me abrace um dia
いつか誰かを抱きしめるまで
itsuka dareka wo dakishimeru made
Estou esperando o coração
心を待っている
kokoro wo matte iru
Por um calor que nem sei o nome
名前も知らない温もりを
namae mo shiranai nukumori wo
Continuo estendendo a mão
手を伸ばし続けてしまう
te wo nobashi tsuzukete shimau
Carregando a dor junto comigo
痛みごと抱えたままで
itami goto kakaeta mama de
(Ainda estou procurando)
(まだ探してる)
(mada sagashiteru)
A manhã chega sem eu conseguir dormir
眠れないまま朝が来る
nemurenai mama asa ga kuru
Sombras dançam atrás das pálpebras
瞼の裏に人影が揺れる
mabuta no ura ni hitokage ga yureru
Só fico perseguindo o significado de "te amo"
「愛してる」の意味ばかり
"aishiteru\" no imi bakari
Nas palavras que não param de ecoar
言葉の上で追いかけてる
kotoba no ue de oikaketeru
A cidade parece tão ocupada hoje
街は今日も忙しそうで
machi wa kyou mo isogashisou de
E eu sou o único que parece parado no tempo
僕だけ時が止まったみたいだ
boku dake toki ga tomatta mitai da
Por isso, nosso "encontro"
それだから 俺たちの「会う」を
sore dakara oretachi no \"au\" wo
Estou esperando em algum lugar
どこかでずっと待っている
doko ka de zutto matte iru
Estou esperando o coração
心を待っている
kokoro wo matte iru
Esperando por você que ainda não vi
まだ見ぬ君を待っている
mada minu kimi wo matte iru
Esse desejo desgastado
擦り切れたこの願いが
surikireta kono negai ga
Até que alguém me abrace um dia
いつか誰かを抱きしめるまで
itsuka dareka wo dakishimeru made
Estou esperando o coração
心を待っている
kokoro wo matte iru
Por um calor que nem sei o nome
名前も知らない温もりを
namae mo shiranai nukumori wo
Continuo estendendo a mão
手を伸ばし続けてしまう
te wo nobashi tsuzukete shimau
Carregando a dor junto comigo
痛みごと抱えたままで
itami goto kakaeta mama de
(Estou aqui)
(ここにいるから)
(koko ni iru kara)
Se eu te encontrar, será que vou conseguir dizer?
もし出会えたら ちゃんと言えるかな
moshi deaetara chan to ieru kana
Posso mostrar minha fraqueza sem medo?
弱さごと見せてしまってもいいかな
yowasa goto misete shimatte mo ii kana
Mesmo confuso, ainda quero acreditar
迷いながらも それでも信じたい
mayoi nagara mo soredemo shinjitai
Do outro lado de uma longa noite
長い夜の向こう側
nagai yoru no mukougawa
Estou esperando o coração
心を待っている
kokoro wo matte iru
Esperando por você que ainda não vi
まだ見ぬ君を待っている
mada minu kimi wo matte iru
Esse desejo desgastado
擦り切れたこの願いが
surikireta kono negai ga
Até que alguém me abrace um dia
いつか誰かを抱きしめるまで
itsuka dareka wo dakishimeru made
Estou esperando o coração
心を待っている
kokoro wo matte iru
Por um calor que nem sei o nome
名前も知らない温もりを
namae mo shiranai nukumori wo
Continuo estendendo a mão
手を伸ばし続けてしまう
te wo nobashi tsuzukete shimau
Carregando a dor junto comigo
痛みごと抱えたままで
itami goto kakaeta mama de
(Estou esperando sempre)
(ずっと待ってる)
(zutto matteru)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shoneit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: