Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 233
Letra

Âncora

Anchor

Refrão:Chorus:
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Procurando por algumas respostasLooking for some answers
Preciso me livrar da âncoraGotta do away with the anchor

Quem aqui tem energia?Who in the place got the energy?
Quem tá a fim de se divertir, me diz quem brilhaWho's down for a good time tell me who shines
Se é você, vem pra frente, por favorIf it's you step it up to the front please
Porque a galera tá só na parede, não!'Cause kids playing the wall nah!

Não estamos aceitando isso nãoWe ain't having these at all
Hoje em dia eu encontro maneiras melhores, dias ensolaradosNowadays I find better ways sunny days
E eu posso explicar de várias formasAnd I can break it down in many ways

Primeiro de tudo, deixa eu me apresentar, Sense LiveFirst of all let me introduce myself Sense Live
E os Irmãos do Groove, então vamos láAnd the Brothers of the Groove so c'mon
Todo mundo corre a maratonaEverybody run the marathon

E valoriza o amor e a vida que você viveAnd cherish the love and the life that you live
E toda aquela parada legal que rola dentro de umAnd all that cool shit that one inside a
Milhão, piquenique, com uma garotaMill(ion) shit, picnic, with a girl
Que você tá tentando conquistarThat you're trying to get with

Um momento a sós vale muitoA tender moment alone goes a long way
Não me liga no telefone só procurandoDon't call me on the telephone just looking
Por uma diversão, porque, ei, eu deixo os estranhos de ladoFor some play cause hey I leave all the freaks alone
Aqui vai uma dica: eu curto um pouco de carne nos ossosHere's a hint I dig a bit of meat on the bones

Que eu posso curtir, então você consegue sentir, consegue sentir?That I can dig so can you dig it can you dig it
Consegue sentir?Can you dig it?
Se você consegue, então tá tranquilo, não precisa ser específicoIf you can then that's cool no need to get specific
Nós somos malignos e místicos, livros cheios dessa paradaWe wicked and we mystic books full of this shit
Mergulhe na minha alma de cristal por sugestõesDig into my crystal soul for suggestions

Refrão:Chorus:
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Procurando por algumas respostasLooking for some answers
Preciso me livrar da âncoraGotta do away with the anchor

Bem, eu sou um ex-aluno de um olho sóWell I'm a one-eye alumni
Pirata em um navio com uma tripulação de vagabundosPirate on a ship crew of derelicts
Tocando em um ritmo ferozJammin' in a vicious got

Meu lenço, agora estamos todos a bordoMy handkerchief now we're all aboard
Dessa vez não aguento maisThis time around can't take it no more

Se seu estilo é fedido, ande, ande pela pranchaIf your style is stank walk walk the plank
Se você faz isso pelo dinheiroIf you do it for the bank
Ande, ande pela pranchaWalk walk the plank
Tem uma arma, uma facaGot a gun a shank

Ande, ande pela prancha se vocêWalk walk the plank if you
É um super MC, eu agradeço eA super dooper MC I give thanks and
Dou louvores, porque hoje em dia precisamos de mudançaPraise 'cause nowadays we need a change
Algo melhor, é por isso que estamos chegandoSomething better that's why we coming
Com esse esforço de segundo álbumThrough with that sophomore effort

Def como Leppard, Nova York é boaDef like Leppard New York City's good
Pastores, independentemente das dificuldadesShepherds regardless of the hardships
Estamos fazendo discos para o prazerWe making records for the pleasure
Colocando pressão nesses inferioresPutting pressure on these lesser

Temporada de confissões é destinadaFessin' season are destined
Enquanto a sua é só uma pergunta em outrawhile yours is just a question in another
Dimensão, talvez você tenhaDimension maybe you'll have
Compreensão, por enquanto, fique espertoComprehension for now watch your
Porque estou invadindo as sessõesBack 'cause I'm intruding sessions

Refrão:Chorus:
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Procurando por algumas respostasLooking for some answers
Preciso me livrar da âncoraGotta do away with the anchor

Voe, voe, voe, seja o cara no céuFly fly fly be the guy in the sky
Por que viver pela arma e depois morrer?Why live by the gun and then die
Como pode ser um mistério?How can it be a mystery

Tenho um ponto de interrogação como se fosse constanteGot a question mark like it's constantly
Um quem, um o quê, isso contradizA who a what it contradicts
Truques sujos, política tá todaDirty tricks politics are all
Misturada na cova do leãoUp in the mix in the lion's den
Você vai ouvir o rugido, issoYou're gonna hear the roar this

Refrão:Chorus:
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Dessa vez eu tenho perguntasThis time around I got questions
Procurando por algumas respostasLooking for some answers
Preciso me livrar da âncoraGotta do away with the anchor




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shootyz Groove e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção