Tradução gerada automaticamente
Campo de Tiro (part. Bianca Mui)
Shoren
Campo de Tiro (part. Bianca Mui)
Campo de Tiro (part. Bianca Mui)
feche os olhos e voe
Cierra los ojos y vuela
Passei horas inventando em nossa caverna
Me he pasa'o las horas inventando en nuestra cueva
Montar móveis IKEA
Montar muebles de IKEA
E então fazer amor em uma sala com lareira
Y luego hacer el amor en un salón con chimenea
Para esse futuro eu bato na madeira, danço pra você morena
Por ese futuro yo toco madera, te bailo a ti morena
Passo a noite acordado, imaginando um jeito
Paso la noche en vela, imaginando una manera
Nunca se separe de mim, esses olhinhos são minhas asas e minhas correntes
Nunca separes de mi vera, esos ojitos son mis alas y mis cadenas
Eu tenho tão pouco que finalmente
Tengo tan poco que en fin
Se você saísse da minha vida, o que seria de mim?
Si te fueras de mi vida, ¿qué sería de mí?
Eu diria que te odeio, mas não sei mentir
Te diría que tе odio, pero no sé mentir
A camisa é muito grande para mim, mas não o que eu era
Me quеda grande la camisa, pero no lo que fui
Fiz arte da dor e não quero mais continuar
Hice arte del dolor y ya no quiero seguir
Minha voz não está quebrada, mas meu coração está.
No tengo rota la voz, pero el corazón si
Eles dizem: Se eu fosse você, mas nenhum de vocês é eu
Dicen: Si yo fuera tú, pero ninguno sois yo
Porque se você fosse eu não estaria mais aqui
Porque si tú fueras yo ya no estarías aquí
Eu passei metade da minha vida rondando o fácil
Me he tirado media vida dando vueltas por lo fácil
Ganhei seis milhões e não vi nada do Spoti'
He hecho seis millones y no he visto na' de Spoti'
Os multis me ligaram e eu desliguei assim de graça
Me han llama'o las multis y he colaga'o así de gratis
Porque se algo está claro para mim, é que tudo isso é para você
Porque si algo tengo claro es que todo esto es pa' ti
Eu vi Prada, Gucci, Nova York e Paris
He visto Prada, Gucci, New York y París
Mas eles são inúteis se você decidir sair
Pero no valen de na' si decides partir
Essa porra de arrepio, me diga, o esforço é válido?
Este puto escalofrio, dime, ¿el esfuerzo de que a válido?
Ele estava passando por um campo de tiro
Fue atravesar un campo de tiro
Eu daria tudo para estar com você
Daría lo que fuera pa' estar contigo
Com o coração na mão, eu dou a você para que você tenha dois
Con el corazón en la mano, te lo doy para que tengas dos
Eu quero voltar para aquele sábado antes de me despedir
Quiero volver a aquel sábado antes de tener que decir adiós
Com o coração na mão, eu dou a você para que você tenha dois
Con el corazón en la mano, te lo doy para que tengas dos
Eu quero voltar para aquele sábado antes de me despedir
Quiero volver a aquel sábado antes de tener que decir adiós
Talvez tenhamos nos atrasado e eu não sabia como te dar o que meu coração guardava
Quizás se nos hizo tarde y no supe darte lo que guardaba mi corazón
Você e a lua cheia, cheia de amor
Tú y la luna llena, llenos de amor
dormindo ao seu lado sentindo
Durmiendo a tu vera sintiéndonos
Mas você foi e levou com você
Pero te fuiste y te lo llevaste
E agora isso me quebra, sabendo que em parte, o cara mau era eu, mmh
Y ahora me parte, saber que en parte, el malo fui yo, mmh
Todos os dias antes de eu ir
Cada día antes de irme
Repito para mim mesmo no espelho que: Jamais conseguirão me derrubar
Me repito en el espejo que: Nunca podrán tumbarme
Você foi embora e agora eu volto para a minha parte
Te fuiste y ahora vuelvo a por mi parte
Vamos pintar o quadro dos meus desastres
A que pintemos el cuadro de mis desastres
Eu procurei dentro da criança que eu era antes
He busca'o dentro del niño que era antes
E já deixei no meio do caminho né acho que não vou me encontrar
Y lo he dejado a medias, eh, no creo que me encuentre
Que Deus te proteja e o diabo te fortaleça
Que Dios te ampare y el demonio te haga fuerte
E sua Virgem do Rosário seja minha sorte
Y tu Virgen del Rosario sé mi suerte
E é que eu era ateu e aos seus olhos eu era crente
Y es que yo era ateo y de tus ojos fui creyente
Eu te dou toda a minha vida, se você não acredita, fique na frente
Te doy mi vida entera si no lo crees ponte enfrente
Te mando um beijo do outro continente
Te mando un beso desde el otro continente
Eu sei que você não me vê, mas você me sente
Yo sé que no me ves, pero me sientes
Porque continuo esperando o momento
Porque sigo esperando el momento
Para voltar a esse dia e parar o tempo
De volver a aquel día y que se pare el tiempo
Eu daria tudo para ser feliz
Daría lo que fuera por estar contento
Será que nunca valorizo o que tenho
Será que no valoro nunca lo que tengo
Um demônio interior e uma ilusão
Un demonio dentro y una ilusión
que morre lentamente em meu coração, um último suspiro
Que se muere lento en mi corazón, un último aliento
Uma última chance
Un último intento
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shoren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: