Tradução gerada automaticamente
Get With Me
Shorty 101
Fica Comigo
Get With Me
Você pode dizer qualquer coisaYou can say anything
Que eu já não tenha ouvido antesThat I haven't heard before
Então você não acha?So don't you think?
Suas palavras vão serYour words will be
A chave pra abrir essa portaThe key to open up that door
Porque eu não preciso de alguém por pertoCause I don't need someone to be
Pra me fazer sorrirAround to put a smile on me
E você sabe que é fácil de verAnd you know it's plain to see
Você só quer ficar comigo, babyYou only want to get with me, baby
[1] - Eu não consigo acreditar que você tá tentando ficar comigo[1] - I can't believe that you're try-na get with me
Com todas essas mesmas mentiras de sempreWith all those same old lies
Você diz que eu sou o tipo de garota, masYou say that I'm just like the type of girl but
Eu não tenho tempo pra me perder no seu joguinho boboI don't have the time to get caught up in your silly game
Eu sei que você tá cheio de mentirasI know you're full of lies
Eu não preciso de você na minha vidaI don't need you in my life
[2] - Tem alguma coisa que você não diria essa noite?[2] - Is there anything you wouldn't say tonight?
Só pra ficar comigoJust to get with me
Vou ter que te pegar em uma mentira?Am I gonna have to catch you in a lie?
Eu sei que eu realmente não quero ouvir as mesmas mentiras de sempreI know that I don't really wanna hear the same old lies
Pra você ficar comigoFor you to get with me
Tem alguma coisa que você não faria?Is there anything that you wouldn't do?
Tem alguma coisa que você não diria pra ficar comigo?Is there anything you wouldn't say to get with me?
Estou cansada de mentirasI'm tired of lies
Estou cansada de traiçõesI'm tired of cheating
Todas essas mentiras bobas não vão funcionar comigoAll those foolish lies won't work with me
Não adianta vir com conversa doceCan't get to me talking to sweet
Porque eu sei que você diria qualquer coisaCause I know you'd say anything
Pra ficar comigo, provavelmente já tem alguém esperandoTo get with me probably have somebody already waiting
Te chamando de minha única garotaCalling me your only girl
Como se você fosse o único no mundoLike you're the only one in the world
[Repete 1][Repeat 1]
Então me diga...So tell me...
[Repete 2][Repeat 2]
Você realmente acha que eu cairia nessa dessa vez?Do you really think I'd fall for that this time?
Você realmente acha que eu nunca perceberia?Do you really think I'd never realize?
Você realmente acha que teria a chance?Do you really think you'd have the chance?
De vir até mim de novo com essas mentirasTo come at me again with those lies
Tudo que eu queria era me apaixonarAll I wanted was to fall in love
Acho que já tive o suficienteI think I've really had enough
Veja, eu já vi tudo isso antesSee I've seen it all before
Então é melhor você fechar a porta antes que bata nas suas costasSo you'd better close the door before it hits you in the back
Dessa vez, baby!This time baby!
[Rodney Jerkins ad-libs][Rodney Jerkins ad-libs]
Fica comigo, fica comigoGet with me, get with me
Eu não preciso de você na minha vidaI don't need you in my life
[Repete 2 até o fim][Repeat 2 till end]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shorty 101 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: