Tradução gerada automaticamente
What I Wouldn't Give
Shotgun Symphony
O Que Eu Não Daria
What I Wouldn't Give
Me diga se era algo que estávamos buscandoTell me was it something we were after
Apenas um sonho desbotado em sua memóriaJust a faded dream in your memory
Eu te vejo em meio a risadas distantesI see you in a crowd of distant laughter
Era esse conto de fadas apenas ficção?Was this fairy tail only make believe
Sentir você na minha hora de necessidadeTo feel you in my hour of need
O que eu não daria (o que eu não daria)What I wouldn't give (what I wouldn't give)
Não podemos construir uma ponteCan't we build bridge
Como iremos viver ambosHow will we both live
Não amando quem está com vocêNot in love with the one you're with
Só o céu sabeOnly heaven knows
Quando os sentidos perdem o controleWhen the senses lose control
E o espírito precisa de um impulsoAnd the spirit needs a lift
Oh, me diga o que, o que eu não dariaOh, tell me what, what I wouldn't give
Você costumava nos ignorar tão impiedosamente (impiedosamente)You use to pass us by so unforgiving (unforgiving)
Você estava apenas com medo de me deixar entrar (me deixar entrar)Were you just scared to let me in (let me in)
Nós apenas passamos nosso tempoWe just spend our time
Revivendo o passadoIn the past reliving
Me diga, estava solitário por dentro?Tell me was it lonely from within
Ou é esse silêncio no ventoOr is this silence in the wind
O que eu não daria (o que eu não daria)What I wouldn't give (what I wouldn't give)
Não podemos construir uma ponteCan't we build bridge
Como iremos viver ambosHow will we both live
Não amando quem está com vocêNot in love with the one you're with
Só o céu sabeOnly heaven knows
Quando os sentidos perdem o controleWhen the senses lose control
E o espírito precisa de um impulsoAnd the spirit needs a lift
Me diga o que, o que eu não dariaTell me what, I what I wouldn't give
Toda a minha vidaAll my life
Sempre foi a chance não aproveitadaIt was always the chance not taken
Mas esta noiteBut tonight
Estou aqui de braços abertosI'm here with open arms
O que eu não daria (o que eu não daria)What I wouldn't give (what I wouldn't give)
Não podemos construir uma ponteCan't we build bridge
Como iremos viver ambosHow will we both live
Não amando quem está com vocêNot in love with the one you're with
Só o céu sabeOnly heaven knows
Quando os sentidos perdem o controleWhen the senses lose control
E o espírito precisa de um impulsoAnd the spirit needs a lift
Oh, me diga o que, o que eu não dariaOh tell me what, what I wouldn't give
(O que eu não daria)(What I wouldn't give)
Não podemos construir uma ponteCan't we build bridge
Como iremos viver ambos, ohHow will we both, oh
Não amando quem está com vocêNot in love with the one you're with
E o espírito precisa de um impulsoAnd the spirit needs a lift
Me diga o que, o que eu não dariaTell me what, what I wouldn't give
O que eu não dariaWhat I wouldn't give



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shotgun Symphony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: