Tradução gerada automaticamente

Normandie
Shout Out Louds
Normandia
Normandie
Eu arranco minha jaquetaI tear my jacket off
Como uma cidade nórdica pode me fazer suar?How can such a nordic city make me sweat?
Estou adicionando mais cinco coresI am adding five more colours
mas essa dor de cabeça insuportável me faz querer desistirbut this blistering headache makes me wanna quit
(quero desistir)(wanna quit)
Agora já foi, então diga adeus às pessoasNow it's said and done, so say goodbye to people
que não conhecemos. Volte a dormir e vamos navegar parawe don't know. Go back to sleep and lets sail away to
as praias da Normandia.the beaches of Normandie.
As luzes estão ofuscando meus olhos.The lights are blinding my eyes.
Você está infeliz, eu também estou infeliz.Are you unhappy, I am unhappy too.
Seu pescoço cheira igual ao dela.Your neck smells just like her's did.
Você quer alguém, está sozinho também - está?Do you want someone, are you lonely too - are you?
Agora já foi, então diga adeus às pessoasNow it's said and done, so say goodbye to people
que não conhecemos. Volte a dormir e vamos navegar parawe don't know. Go back to sleep and lets sail away to
as praias, agora já foi, então não se importe com eles,the beaches, now it's said and done, so nevermind them,
não se importe mesmo. Volte a dormir e vamos navegar paranevermind at all. Go back to sleep and tets sail away to
as praias da Normandia.the beaches of Normandie.
(Para Normandia)(To Normadie)
Muitos segredos, muitas noitesTo many secrets, to many nights
Eu deveria ter ligado, onde estive a noite toda?I should have called, where have I been all night?
Desisti do sono só pra encontrar seu nome,I gave up sleep just find your name,
você ficou em casa, eu deveria ter feito o mesmo.you stayed home, I should have done the same.
Agora já foi, então diga adeus às pessoasNow it's said and done, so say goodbye to people
que não conhecemos. Volte a dormir e vamos navegar parawe don't know. Go back to sleep and lets sail away to
as praias, agora já foi, então não se importe com eles,the beaches, now it's said and done, so nevermind them,
não se importe mesmo. Volte a dormir e vamos navegar paranevermind at all. Go back to sleep and tets sail away to
as praias da Normandia.the beaches of Normandie.
(Para Normandia)(To Normadie)
E oh oh oh oh..And oh oh oh oh..
Para NormandiaTo Normandie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shout Out Louds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: