Transliteração gerada automaticamente

Chaudhavi Shab (feat. A M Turaz & Sanjay Leela Bhansali)
Shreya Ghoshal
Noite de Lua Cheia (part. A M Turaz e Sanjay Leela Bhansali)
Chaudhavi Shab (feat. A M Turaz & Sanjay Leela Bhansali)
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai
Sim
ہاں
haan
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai
Ai, dentro da água
ہائے پانی میں
haaye paani mein
Ai, dentro da água
ہائے پانی میں
haaye paani mein
Seria possível alguém se queimar?
کون جلتا ہے
kaun jalta hai
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai
A dor é tamanha que traz consigo o riso
درد ایسا کی ہنسی آتی ہے
dard aisa ki hasi aati hai
O ar fica preso dentro do peito
سانس سینے میں پھنسی جاتی ہے
saans seene mein fasi jaati hai
Num caminho onde os espinhos se espalham até onde a vista não alcança
جسمیں کانٹے بچھے ہوں منزل تک
jismein kaante biche hon manzil tak
Num caminho onde os espinhos se espalham até onde a vista não alcança
جسمیں کانٹے بچھے ہوں منزل تک
jismein kaante biche hon manzil tak
Seria possível alguém caminhar por tal caminho?
ایسے راستے پہ کون چلتا ہے
aise raste pe kaun chalta hai
Ai, dentro da água
ہائے پانی میں
haaye paani mein
Ai, dentro da água
ہائے پانی میں
haaye paani mein
Ai, dentro da água
ہائے پانی میں
haaye paani mein
Seria possível alguém se queimar?
کون جلتا ہے
kaun jalta hai
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai
O amor outrora vitorioso
جیتا ہوا عشق
jeeta hua ishq
Jaz derrotado
ہار بیٹھے ہیں
haar baithen hain
Dessa forma, o coração foi esmagado
اسی طرح دل کو مار بیٹھے ہیں
isi tarah dil ko maar baithen hain
Como se tivéssemos esfregando nossas mãos em arrependimento
جیسے ہمنے ملے ہیں ہاتھ اپنے
jaise humne male hain haath apne
Como se tivéssemos esfregando nossas mãos em arrependimento
جیسے ہمنے ملے ہیں ہاتھ اپنے
jaise humne male hain haath apne
Seria possível alguém esfregar as mãos de tal maneira?
ایسے ہاتھوں کو کون ملتا ہے
aise haathon ko kaun malta hai
Ai, dentro da água
ہائے پانی میں
haaye paani mein
Sim
ہاں
haan
Ai, dentro da água
ہائے پانی میں
haaye paani mein
Seria possível alguém se queimar?
کون جلتا ہے
kaun jalta hai
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai
Na noite de Lua cheia
چودھویں شب کو کہاں
chaudhavi shab ko kahaan
Seria possível a Lua se pôr?
چاند کوئی ڈھلتا ہے
chaand koi dhalta hai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shreya Ghoshal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: