Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 76

Jhalla Wallah (feat. Amit Trivedi)

Shreya Ghoshal

Letra

Jhalla Wallah (participação de Amit Trivedi)

Jhalla Wallah (feat. Amit Trivedi)

aquele que chega e fere o coração
जिसका आना जिगर पे लगाए चोट
jiska aana jigar pe lagaye chot

aquele cuja partida faz a bomba explodir
जिसके जाने से बम फट
jiske jaane se bomb phate

se torna uma bomba atômica
एटम बॉम्ब हो जाए विस्फोट
atom bomb ho jaaye visphot

é a ruína ou a desgraça dos amantes
आशिकों की है शामत या आफत ह
aashiqon ki hai shaamat ya aafat hai

a lua está chegando, é o apocalipse
चाँद बेबी है आई क़यामत ह
chand baby hai aayi kayaamat hai

ai
हाय
haye

entre os amantes, aquele cujo título é Titanic
आशिकों में जिस का टाइटल टाइटैनिक
aashiqon mein jis ka title titanic

entre os amantes, aquele cujo título é Titanic
हो आशिकों में जिसका टाइटल टाइटैनिक
ho aashiqon mein jiska title titanic

beijou a costa e afundou
मुआह किनारा दिखा कर के डूबा दे गय
muah kinara dikha kar ke dooba de gaya

louco, meu amante é louco
झल्ला, मेरा आशिक झल्ला वल्लाह
jhalla, mera aashiq jhalla wallah

meu amado é louco
मेरा बलमा झल्ला वल्लाह
mera balma jhalla wallah

meu louco louco
मेरा झल्ला वल्लाह वल्लाह
mera jhalla wallah wallah

pensávamos que era o Golden Jubilee
हमने समझा था गोल्डेन जुबली जिसस
humne samjha tha golden jubilee jisse

sim, pensávamos que era o Golden Jubilee
हाँ समझा था गोल्डेन जुबली जिसस
haan samjha tha golden jubilee jisse

ele mostrou um matinê e nos beijou
वो तो मैटिनी दिखा करके चुमा ले गय
woh toh matinée dikha karke chuma le gaya

louco, meu amante é louco
झल्ला मेरा आशिक झल्ला वल्लाह
jhalla mera aashiq jhalla wallah

meu amado é louco
मेरा बलमा झल्ला वल्लाह
mera balma jhalla wallah

meu louco louco
मेरा झल्ला वल्लाह वल्लाह
mera jhalla wallah wallah

uma reunião de damas e cavalheiros
महफ़िल सजनों की जेंटलमेनों क
mehfil sajnon ki gentlemanon ki

sim, uma reunião de damas e cavalheiros
हाँ महफ़िल सजनों की जेंटलमेनों की ह
haan mehfil sajnon ki gentlemanon ki hai

uma reunião de damas e cavalheiros
महफ़िल सजनों की जेंटलमेनों की ह
mehfil sajnon ki gentlemanon ki hai

se alguém ficar bêbado, você se diverte
बेवड़ा कोई हो जाए तू आए मज
bevda koi ho jaaye tu aaye mazaa

ai
हाय
haye

o que há de errado em beber com os olhos?
नज़रों से पीना में क्या गुनाह ह
nazron se peena mein kya gunah hai

como você bebe a alma, ó Deus
बख़ुदा कैसे पीते हो रूह अफ़शान
bakhuda kaise peete ho rooh afshaan

aquele de quem eu ouço falar de amor
जिससे लवर की ख़बर पे परूं म
jisse lover ki khabar pe paroon main

alguém conta as notícias do meu coração
दिल ब्रेकिंग न्यूज़ उस को सुनाए कोई
dil breaking news uss ko sunaaye koi

como decorar a cintura com os olhos
कैसे नज़र की कमर का रत्ता लग
kaise nazar ki kamar ka ratta lage

alguém mostra até minha geometria
उसको मेरी ज्योमेट्री भी दिखाए कोई
usko meri geometry bhi dikhaaye koi

louco, meu amante é louco
झल्ला मेरा आशिक झल्ला वल्लाह
jhalla mera aashiq jhalla wallah

meu amado é louco
मेरा बलमा झल्ला वल्लाह
mera balma jhalla wallah

meu louco louco
मेरा झल्ला वल्लाह वल्लाह
mera jhalla wallah wallah

o que posso dizer
क्या बताए
kya bataayein

ele concordou e morreu a noite toda
इसको सनम मान कर शब भर मार
isko sanam maan kar shab bhar mare

ai, ele concordou e morreu a noite toda
हाय जिसको सनम मान कर शब भर मार
haye jisko sanam maan kar shab bhar mare

aquele canalha se transformou de manhã
वो कमीना सुबह होते फ़ुर्र हो गय
woh kameena subah hote phurr ho gaya

aquele que era chamado de professor do amor
जिसको मोहब्बत का टीचर कहते रह
jisko mohabbat ka teacher kehte rahe

falhou em uma lição de amor
वो फ़टीचर इक लेसन में फेल हो गय
woh phatichar ik lesson mein fail ho gaya

sim, aquele que se tornou um cavalheiro com jeans
हाँ कसके जीन-पेंट जेंटलमेन जो बन
haan kaske jean-pent gentleman jo bane

brigou a noite toda com pijama
रात भर पायजामे से लड़ता रह
raat bhar payjame se ladta raha

nós ficamos acordados, queimando
हम जगते रहे, दिल जलते रह
hum jagate rahe, dil jalate rahe

ele continuou tentando na cama
वो जमाई रज़ाई में लगाता रह
woh jamai raazai mein lagata raha

louco, meu amante é louco
झल्ला मेरा आशिक झल्ला वल्लाह
jhalla mera aashiq jhalla wallah

meu amado é louco
मेरा बलमा झल्ला वल्लाह
mera balma jhalla wallah

meu louco louco
मेरा झल्ला वल्लाह वल्लाह
mera jhalla wallah wallah

louco louco louco
झल्ला वल्लाह वल्लाह वल्लाह
jhalla wallah wallah wallah

sim, meu herói, meu amante
हाँ मेरा हीरो, मेरा आशिक
haan mera hero, mera aashiq

meu Romeu, meu senhor
मेरा मजनू, मेरा सयिय
mera majnu, mera sayiaan

meu amado louco ai
मेरा बलमा वल्लाह हाय
mera balma wallah haye

meu louco louco ai ai
मेरा झल्ला वल्लाह हाय हाय
mera jhallah wallah haye haye

herói amante louco
हीरो आशिक झल्ला वल्लाह
hero aashiq jalla wallah

senhor amado louco
सयियां बलमा झल्ला वल्लाह
sayiaan balma jhalla wallah

louco louco louco
झल्ला झल्ला झल्ल
jhalla jhalla jhalla

louco louco louco
वल्लाह वल्लाह वल्लाह
wallah wallah wallah

louco
झल्ल
jhalla

Composição: Kausar Munir / Amit Trivedi. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shreya Ghoshal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção