Tradução gerada automaticamente

Madhuramu Kadha
Shreya Ghoshal
Madhuramu Kadha
Pincham vippina nemalikimalle
Tholakari jallula meghammalle
Alajadi hrudayam aadina kuchipudi
Rangulu dhiddina bommakumalle
Kavithalu addhina pusthakamalle
Santoshamlo muddhu ga ee ammaadi
Araaru ruthuvula andham
Okatiga kalipi vinthalu yedu
Pakkaku jaripi kothaga punthalu
Thokkenu ee aravindham
Ammammo thaandavamaade
Krishnudi nundi
Venuvugaanam thiyyaga pande
Radhaku praanam upponge aanandham
Madhuramu kadha prathoka nadaka
Neetho kalisi ilaa
Tharagani kadha manadhe kanuka
Manasu murisenilaa
Usuremo naadhainaa
Nadipedhe neevugaa
Kasurainaa visurainaa
Visugainaa raadhugaa
Pincham vippina nemalikimalle
Tholakari jallula meghammalle
Alajadi hrudayam aadina kuchipudi
Rangulu dhiddina bommakumalle
Kavithalu addhina pusthakamalle
Santoshamlo muddhu ga ee ammaadi
Araaru ruthuvula andham
Okatiga kalipi vinthalu yedu
Pakkaku jaripi kothaga punthalu
Thokkenu ee aravindham
Ammammo thaandavamaade
Krishnudi nundi
Venuvugaanam thiyyaga pande
Radhaku praanam upponge aanandham
Edho sangeethame
Hrudhayamuna entho santoshame
Kshanamulo gaallo telina bhrame
Thirigi navvindhi praayame
Edho savvadi vini
Takkumani thirigaale nuvvani
Merupulaa nuvvosthunnaavani
Urukulo jaare praaname
Neepere palikinadho
Ye maguvainn thaguvenaa
Naa gaale thaakinadho
Chirugaalaina champeynaa
Hechhakrika chesina neeku needayyeraa
Vennelanu ninnu vadhalamani vairam
Prathi nimishamunaa
Hakkulivi naaku maathramani sontham
Ilaa neepainaa
Madhuramu kadha prathoka nadaka
Neetho kalisi ilaa
Tharagani kadha manadhe kanuka
Manasu murisenilaa
Pincham vippina nemalikimalle
Tholakari jallula meghammalle
Alajadi hrudayam aadina kuchipudi
Rangulu dhiddina bommakumalle
Kavithalu addhina pusthakamalle
Santoshamlo muddhu ga ee ammaadi
Araaru ruthuvula andham
Okatiga kalipi vinthalu yedu
Pakkaku jaripi kothaga punthalu
Thokkenu ee aravindham
Ammammo thaandavamaade
Krishnudi nundi
Venuvugaanam thiyyaga pande
Radhaku praanam upponge aanandham
História Doce
Quando a lua brilha, não há estrelas
Na chuva da noite, não há nuvens
O coração que dançou Kuchipudi
As cores que se misturam, não há bonecas
Os poemas que escrevi, não há livros
Beije a felicidade desta mãe
A beleza de seis estações
Juntando-se em um só
Ao redor, novas histórias
O que é este lótus
Mãe, ela dança
Do Krishna
Tocando a flauta
Para Radha, alegria é vida
História doce, um novo drama
Estar com você assim
Uma história sem fim, apenas para nós
O coração se enche assim
Se eu cantar
Você dança
Se eu chamar
Você responde
Quando a lua brilha, não há estrelas
Na chuva da noite, não há nuvens
O coração que dançou Kuchipudi
As cores que se misturam, não há bonecas
Os poemas que escrevi, não há livros
Beije a felicidade desta mãe
A beleza de seis estações
Juntando-se em um só
Ao redor, novas histórias
O que é este lótus
Mãe, ela dança
Do Krishna
Tocando a flauta
Para Radha, alegria é vida
Algo de música
Muita alegria no coração
Em um momento, a brisa revela
Ri novamente, amor
Ouvindo algo de doce
Voltando para ouvir de novo
Como um vulcão, você está queimando
A alma está fluindo
Você me protegeu
Você não vai me machucar
Eu te beijei
Você vai me matar
Você fez uma promessa, você vai cumprir
Eu te desafio a me salvar
A cada momento
Você é só meu
Assim
História doce, um novo drama
Estar com você assim
Uma história sem fim, apenas para nós
O coração se enche assim



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shreya Ghoshal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: