Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 101

Meri Jaan-E-Jaan (feat. Nakash Aziz, Cyli Khare)

Shreya Ghoshal

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Meri Jaan-E-Jaan (feat. Nakash Aziz, Cyli Khare)

निगाहें बिछी इंतज़ार है आजnigahein bichi intezaar hai aaja
वफ़ा ही वफ़ा है हदें नज़र तकwafa hi wafa hai hadein nazar tak
गिरहा खोल दे गले से लगा लgirha khol de gale se laga le
आशियाँ लूट न जाए मेरा सहर तकashiyan lutt na jaye mera sehar tak

मेरी जान-ए-जान एहसान मानmeri jaan-e-jaan ehsan maan
जो नज़र के तीर छोडjo nazar ke teer chhode
ये है इश्क़ बाणyeh hai ishq baan
दिल में तूफ़ान तेरे मचा दियdil mein toofan tere macha diya

मेरी जान-ए-जान एहसान मानmeri jaan-e-jaan ehsan maan
जो नज़र के तीर छोडjo nazar ke teer chhode
ये है इश्क़ बाणyeh hai ishq baan
दिल में तूफ़ान तेरे मचा दियdil mein toofan tere macha diya

अभी देखना है जलवे कमालabhi dekhna hai jalwe kamaal
जो है देखे वो है थोडjo hai dekhe woh hai thode
अभी रात बाक़ी सौगात बाकabhi raat baki saugat baki
दिल थाम ले पियdil thaam le piya

हुए हम शराना जानhuye hum sharaana jaana
उफ़्फ़ ये क्या है कह दियuff yeh kya hai keh diya
हाँ लिख के खाए कसमhaan likh ke khaye kasam
एलान कर दियelaan kar diya

फूल गेंदवा दिखाऊphool gendwa dikhaoon
गुलकंद क्या चखाऊgulkand kya chakhaoon
सूरजमुखी से कयsurajmukhi se kaya
गुलाब रस पिलाऊgulaab ras pilaaoon

मेरी जान-ए-जान एहसान मानmeri jaan-e-jaan ehsan maan
जो नज़र के तीर छोडjo nazar ke teer chhode
ये है इश्क़ बाणyeh hai ishq baan
दिल में तूफ़ान तेरे मचा दियdil mein toofan tere macha diya

अभी देखना है जलवे कमालabhi dekhna hai jalwe kamaal
जो है देखे वो है थोडjo hai dekhe woh hai thode
अभी रात बाक़ी सौगात बाकabhi raat baki saugat baki
दिल थाम ले पियdil thaam le piya

हाल बेहाल करेगhaal behaal karega
जब तुझको कह दियjab tujhko keh diya
नाम जहनुमान में लिखवा ले मियnaam jehnuman mein likhwa le miyaan

कोई है मज़ल करतkoi hai mazal karta
तेरा ख़याल करतtera khayal karta
पथर से तोड़े ईंट आpathar se tode eent aa
ये वो धमाल करतyeh woh dhamal karta

मेरी जान-ए-जान एहसान मानmeri jaan-e-jaan ehsan maan
जो नज़र के तीर छोडjo nazar ke teer chhode
ये है इश्क़ बाणyeh hai ishq baan
दिल में तूफ़ान तेरे मचा दियdil mein toofan tere macha diya

मेरी जान-ए-जान तेरी क्या बिसातmeri jaan-e-jaan teri kya bisaat
न कोशिश वो है तू ओढna koshish woh hai tu odhe
न है बातचीतna hai baatcheet
न है तुझमें खींचna hai tujhmein khinch
तुझमें न वो मजtujhmein na woh maza
तुझमें न वो मजtujhmein na woh maza

Minha Vida, Minha Vida (part. Nakash Aziz, Cyli Khare)

Meus olhos estão esperando, venha
A lealdade está até o limite do olhar
Abra o nó, abrace-me
Não deixe meu paraíso ser roubado

Minha vida, minha vida, reconheça o favor
Aquele que soltou flechas do olhar
Isso é o laço do amor
Você causou uma tempestade no meu coração

Minha vida, minha vida, reconheça o favor
Aquele que soltou flechas do olhar
Isso é o laço do amor
Você causou uma tempestade no meu coração

Ainda há maravilhas para ver
Aqueles que viram são poucos
A noite ainda está por vir, o presente ainda está por vir
Segure meu coração, meu amor

Nos tornamos refúgio um do outro
Oh, o que você disse?
Sim, escrevi e jurei
Fiz uma declaração

Mostrarei uma flor e uma bola
O que devo provar com gulkand?
Devo fazer um suco de girassol
Devo te dar uma rosa

Minha vida, minha vida, reconheça o favor
Aquele que soltou flechas do olhar
Isso é o laço do amor
Você causou uma tempestade no meu coração

Ainda há maravilhas para ver
Aqueles que viram são poucos
A noite ainda está por vir, o presente ainda está por vir
Segure meu coração, meu amor

Ele vai te deixar confuso
Quando eu te disser
Escreva meu nome em letras de ouro

Alguém tem sorte
Pensa em você
Quebre tijolos com pedras
Ele faz essa dança

Minha vida, minha vida, reconheça o favor
Aquele que soltou flechas do olhar
Isso é o laço do amor
Você causou uma tempestade no meu coração

Minha vida, minha vida, qual é a sua história?
Você não tenta, você apenas usa
Não há conversa
Não há atração em você
Não há prazer em você

Não há prazer em você

Composição: Shellee, Gaurav Chatterji. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shreya Ghoshal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção