Tradução gerada automaticamente
Link-age
Shuffle!
Conexão
Link-age
fragmentos de memória brilhando, eu olhava para o céu noturno esquecidokioku no kakera kagayaki wasureta yozora wo nagamete ita
promessas do passado, em dias de infância, sonhávamos nossa mágicakako no yakusoku osanaki hi ni yumemita bokura no mahou
acreditei que Deus estava lá e fiz minhas oraçõeskami-sama wa iru to shinjite inotta koto mo
mesmo que sejam sonhos que não se realizem, continuo a desejarkanawanai yume da toshite mo negai tsudzukeru
sair da escuridão que se esconde no coraçãokokoro he to hisomu yami kara nukedasu koto mo
sem conseguir, o bem e o mal se escondem e aparecemdekinu mama zen to aku sae miekakure suru
mesmo sabendo que não há lugar para fluir na multidãohitogomi ni mo tada nagasarete ikitsuku basho mo nai wakatteru no ni
os adultos sem coragem, com lágrimas nos olhoskakugo mo dekinai otona-tachi namida wo ukabe nagara
o distante céu azul, o girassol procurava a menina da canatooi aozora himawari wa take no shoujo wo sagashite ita
quero pegar sua mão e contar sobre o que passoute wo toriatte mukashi no koto wo katariaitai'n da
se nossos olhares se encontrarem, seria bom um mundo cheio de sorrisosme to me wo mitsume egao ga afureru sekai ni nareba ii to
a pequena mágica que você me ensinou, tão inocenteosanai kimi ga boku ni oshiete kureta chiisana mahou
fazer os sonhos dançarem na palma da mão, aproveitar a vidatenohira de yume wo odorase tanoshimu koto de
mesmo em dias solitários que ninguém vê, nem Deuskami-sama mo dare mo mite inai kodoku na hibi ni
"estarei sempre ao seu lado", dizia aquela menina"itsumademo soba ni iru kara" sou iu ano ko wo
por isso, vou me tornar forte, pois há algo a protegermamoru beki mono ga aru kara tsuyoku narou yo
mesmo que eu esbarre em pessoas, o caminho à frente está conectadoikikau hito ni butsukatte mo sono saki no michi wa tsunagatte iru kara
não há outra escolha a não ser olhar para frente, por um sorriso prometidomae wo mite susumu shikanai sa yakusoku shita egao no tame
as pétalas amarelas caem do céu azul de verãonatsu no aozora sora kara furisosogu kiiroi hanabira wo
quero estender as mãos e receber tudo junto com vocêryoute wo dashite tenohira ippai futari de uketometai
se eu fechar os olhos, você estará lá, brilhandomabushii hikari me wo tojireba soko ni kimi ga ite kureru
mesmo que este mundo se quebre, eu vou te protegerkono sekai sae kowarete nakunatte mo boku ga mamoru yo
mesmo sabendo que não há lugar para fluir na multidãohitogomi ni mo tada nagasarete ikitsuku basho mo nai wakatte'ru no ni
não há outra escolha a não ser olhar para frente, por um sorriso prometidomae wo mite susumu shikanai sa yakusoku shita egao no tame
o distante céu azul, o girassol procurava a menina da canatooi aozora himawari wa take no shoujo wo sagashite ita
quero pegar sua mão e contar sobre o que passoute wo toriatte mukashi no koto wo katariaitai'n da
se nossos olhares se encontrarem, seria bom um mundo cheio de sorrisosme to me wo mitsume egao ga afureru sekai ni nareba ii to
a pequena mágica que você me ensinou, tão inocenteosanai kimi ga boku ni oshiete kureta chiisana mahou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shuffle! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: