Kuusou No Hane
Tsunda tsumiki ga kuzusareta
Kodomo no you ni naki jakuru
Shikai ga boyakete liri
Hikuysuku odoro sugata
Senaka da uzuiteta
Mite yo mite yo boku ni tsuita hane wo
Takaku yobidateru yo
Hane no wana ni kizukanu uchi ni tonda
Boku ga tsukutta sora no naka de
Ibara no sora kobami kirenai
Girigiri no naka itten mitsume
Genjitsu wo "sakujo" nozonde
Gamushara ni susunda
Tadori tsukenai no ni
Mite yo mite yo boku ni tsuita hane wo
Takaku yobidateru yo
Hane no wana ni kizukanu uchi ni tonda
Boku ga tsukutta sora no naka de
Tsukaisute ni natta
Itaitashii hane wo
Mitsumeru-do ni omoidasu
Aru koto no imi
Mite yo mite yo boku ni tsuita hane wo
Takaku yobidateru yo
Hane no wana ni kizukanu uchi ni tonda
Boku ga tsukutta sora no naka de
Mite yo mite yo boku ni tsuita hane wo
Takaku yobidateru yo
Senaka osare hidari mune wo kizutsuketa
Boku ga tsukatta hane no shiroshi
Asas da Ilusão
As peças de um quebra-cabeça se desfizeram
Chorando como uma criança
A visão se torna turva e confusa
Um corpo que se contorce em medo
Com as costas curvadas
Olha, olha, as asas que estão em mim
Estão me chamando alto
Antes que eu perceba a armadilha das asas, eu voei
Dentro do céu que eu criei
O céu espinhoso não consegue se rasgar
No limite, um olhar fixo
Desejando "excluir" a realidade
Avançando sem pensar
Mesmo sem conseguir alcançar
Olha, olha, as asas que estão em mim
Estão me chamando alto
Antes que eu perceba a armadilha das asas, eu voei
Dentro do céu que eu criei
Acabaram se tornando descartáveis
As asas doloridas
Me fazem lembrar de um lugar
E o significado de algo
Olha, olha, as asas que estão em mim
Estão me chamando alto
Antes que eu perceba a armadilha das asas, eu voei
Dentro do céu que eu criei
Olha, olha, as asas que estão em mim
Estão me chamando alto
As costas pressionadas, o peito ferido
As asas brancas que eu usei.