Tradução gerada automaticamente
Manchild (feat. Poppa Wu)
Shyheim
Menino Homem (feat. Poppa Wu)
Manchild (feat. Poppa Wu)
Sou um menino homem nascido na terra prometidaI'm a manchild born in the promised land
Capitão do meu destino, guiando minha fé pela turbulência da vidaCaptain of my destiny, guidin my faith through the turbulence of life
Veja, para ser quem você é, você precisa saber quem você éSee, in order to be who you are, you've got to know who you are
Para chegar aonde você quer ir,In order to get to where you want to go,
Você precisa saber de onde veioYou've got to know from where you came
Dizem que foi Malcolm X quem disse,Say, it was malcolm x who said,
"Um homem que não tem nada pelo que lutar"a man who doesn't have nothin to stand up for
Cairá por qualquer coisa!"Will fall for any god damn thing!"
Eu ando com uma arma...I walk with a gat...
Droga, meu rosto cai em lágrimas, parece que ninguém se importaDamn, my face drop tears, it's like nobody cares
Eu juro, a vida não é justa, às vezes eu quero desaparecerI swear, life ain't fair, sometimes i wanna disappear
Só o blahzay blah' tem cabelos grisalhos, sou um jovem velhoOnly blahzay blah' got mad gray hairs, i'm a young old man
Que parte da merda é real que você não entende?What part of shit iz real don't you understand?
Gêmeo foi assassinado, levou um tiro no templo *disparo*Twin got murdered, caught one to the temple *gunshot*
Você não passou pelo que eu passei, pode ser tudo tão simples?You ain't been what i been through, can it be all so simple?
Estou com os nervos à flor da pele, é absurdo, estou perturbadoI got bad nerves, it's absurb, i'm disturbed
Então, sugiro que você tome cuidado com as palavras que soltaSo, i suggest you watch the words that you blurb
Da sua boca, ou vai rolar um tiroteioOut your mouth, or it'll be a shoot out
Te deixo estirado, sou bandido, por dentro e por foraI leave you stretched out, i'm thugged, inside and out
E não é por escolhaAnd it ain't by choice
Estou gritando por amor (ahhhh!), alguém ouve minha voz?I'm screamin out loud for love (ahhhh!), do anybody hear my voice?
Desculpe o barulho, sou apenas um garoto do guetoPardon the noise, i'm just a black ghetto boy
Passei pela chuva e pela dor, onde está o sol e a alegria?Went through the rain and pain, where's the sunshine and joy?
Não consigo encontrar, preso na nuvem negraI can't seem to find it, trapped in the black cloud
Assistindo minha vida descer, escondendo o sofrimento quando sorrioWatchin my life go down, to hide the suffer when i smile
Correr por essas ruas pode ser tão... difícil nesses tempos difíceis...Running these streets can be so... trying these trying times...
Menino homem na terra prometida, quem de vocês vai entender?Manchild in the promised land, who of you will understand?
Correr por essas ruas pode ser tão... difícil nesses tempos difíceis...Running these streets can be so... trying these trying times...
Menino homem na terra prometida, hey-ay...Manchild in the promised land, hey-ay...
Minha tia morreu de aids, eu vi ela se deteriorarMy aunt died from aids, i watched here deteriate
Ela me disse que se meter com drogas foi seu maior erroShe told me fuckin wit drugs, was her biggest mistake
Coloquei minha mãe nisso, enfiando agulhas nas veiasPut my moms on to it, stickin needles in her veins
Sendo filhos de viciados, eu e Cane somos iguaisBein sons of addicts, yo, me and cane the same
Empacotamos sacolas no Bathmart, ambos ficamos com a TamikaWe packed bags at bathmart, we both humped tamika
Costumávamos ir à piscina, só para roubar tênis de criançasWe used to go to the pool, just to steal kid's sneakers
Usávamos pagers cortados, vestíamos roupas velhas no domingo de PáscoaRocked cut-off beepers, wore old clothes for easter
A merda era tão real, tivemos que dividir uma fatia de pizzaShit was so real, we had to split a slice of pizza
Eu nasci com seis meses, droga, prematuroI was born at six months, damn, premature
Minha mãe deu à luz a um bandido, tipo Afeni ShakurMy moms birthed a thug like, afeni shakur
Estou surpreso por não estar louco, com as merdas que viI'm surprised i ain't crazy, from the bug shit i saw
Eu vi minha mãe comprando crack no primeiro andarI caught my mother buyin crack on the first floor
Nunca pensei que estaria em uma cela, fumando um NewportI never thought i'd be in a cell, smokin the newport
Com todo tipo de pensamentos passando pela minha menteWith all sorts of thoughts, runnin through my mind
Sei que não estou saindo, peguei, o D.A. levou, tempo de prisãoKnow i ain't leavin, caught, d.a. took it, jail time
Olhei nos olhos da minha mãe, ela parecia querer chorarI glanced at my mom's eyes, she lookin like she wanna cry
Dizem que sou um acidente esperando para acontecer, manoThey say i'm an accident waitin to happen, g
A senhora do primeiro andar disse que vai orar por mimMiss sand from the first floor said she gon' pray for me
Ela teve um pesadelo, que me mataramShe had a bad dream, that they, murdered me
Eu disse, "senhora, sinceramente, não acredito em sonhos"I said, "miss, truthfully, i don't believe in dreams"
A esperança está a milhas de distância, de onde eu ficoHope is miles away, from where i stay
Quem sabe o caminho? pssshhh... devo pagarWho knows the way? pssshhh... should i pay
Pelas direções? minha família toda está na correçãoFor the directions? my whole family's in correction
Amigos falsos vacilando, estou estressado, e alguns questionamFake friends half-steppin, i'm stressin, and some question
Posso confiar em você? uh-huh, então eu te amoCan i trust you? uh-huh, then i love you
É, se não, na real, se dane vocêYea, if not, straight up and down, fuck you
No final das contas, pessoas reais fazem coisas reaisBottomline, real people do real things
Jogue sua posição... (correr por essas ruas pode ser tão...)Play your position... (running these streets can be so...)
Você vê, é assimYou see, its like this
Você tem que planejar seu trabalho e trabalhar seu planoYou've got to plan your work and work your plan
Porque quem falha no plano, planeja a falhaCuz seein who fails the plan, plans the fail
Execute sua estratégia e alcance seu objetivoExecute your strategy and seize your goal
Porque veja, a persistência supera a resistênciaCuz see, persistance overcomes resistance
PazPeace



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shyheim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: