Tradução gerada automaticamente
No Child of Man Could Follow
Shylmagoghnar
Nenhum filho do homem poderia seguir
No Child of Man Could Follow
Desejo de viajar no meu coração
Wanderlust in my heart
Veias agitadas de sangue
Restless blood- fiery veins
Enquanto fantasmas sombrios do meu passado vieram assombrando
As grim ghosts of my past came haunting
Fervendo de dúvida
Seething with doubt
Eu poderia escassamente segurar meu chão
I could sparse hold my ground
Procurando sinais quando um corvo caiu
Searching for signs when a raven struck down
Julgando minha alma com um olhar gelado
Judging my soul with an ice cold stare
Idades da sabedoria
Ages of wisdom
Olhos negros sem idade
Ageless black eyes
Uma alma desnuda diante daqueles poços
A soul laid bare before those pits
Privado de desejo e fantasia
Bereft of want and fancy
De aspirações feitas pelo homem
Of aspirations made by man
Ouro do tolo - glória falsa
Fool's gold - false glory
Aprecie o sonho não contado
Relish in the dream untold
Dentro dele, caminhos maiores se desdobram
Within it grander paths unfold
O que antes era querido provou sem sentido
What once was dear proved meaningless
Nossa necessidade está muito além
Our need is far beyond
Então me encontre na estrada sinuosa onde apenas os desesperados habitam
So meet me on the winding road where only the desperate dwell
Eis em mim uma visão três
Behold in me a vision three
Eles moldam o fluxo de todos
They shape the flow of all
Nos dias de outrora, eu ansiava pela libertação
In days of yore I craved release
Agora deve recusar o convite da morte doce
Now must decline death's invite sweet
Era muito cedo nossos caminhos se encontrariam
It was far too soon our paths would meet
No entanto, parte de mim ainda está lá
Yet part of me is still there
Pois fui condenado com clareza
For I was damned with clarity
Um caminho de espinhos e agonia
A path of thorns and agony
Transfixado em silêncio sinistro e angústia esmagadora
Transfixed in eerie silence and overwhelming woe
Existindo fora do espaço e do tempo, falou sem uma palavra:
Existing out of space and time it spoke with not a word:
"Estou aqui para te aconselhar ... Mas nunca consolo ..."
"I'm here to give thee counsel... But never consolation..."
E mundos que eu conhecia desmoronaram em ruínas e cinzas em ruínas
And worlds I knew came tumbling down in crumbling ruins and ashes
Planetas mortos e estrelas extintas até onde os olhos podiam ver
Dead planets and extinguished stars as far as the eye could see
Encheu minha alma com êxtase e quase alegria desumana
Did fill my soul with ecstasy and nigh inhuman glee
Quebrou tudo o que tinha sido até agora, pela primeira vez eu pude ver
Did shatter all that had been thus far, for the first time I could see
Então, no choro, ele pronunciou
Then in the cry it uttered
Aquele lamento destruidor de banshee
That shattering banshee's wail
Um universo fechado encerrava, proclamado em línguas desconhecidas
A universe within enclosed did lay, proclaimed in unknown tongues
No entanto, meu coração, entendeu cada palavra venenosa
Yet my heart, it understood each poison word
Atingiu a bigorna da minha alma
Did strike the anvil of my soul
Da minha alma
Of my soul
E todas as estradas entrelaçadas pastavam
And every road entwined did graze
À deriva, onde almas perdidas chafurdam
Adrift where lost souls wallow
Em caminhos onde minhas respostas estão
On pathways where my answers lie
Nenhum filho do homem poderia seguir
No child of man could follow
Tempestades cósmicas varreram tudo o que eu era
Cosmic storms swept all I was
O fim da minha existência
The end of my existence
Dentro de mim eu enfrentei um horror, embora nunca vacilei
Within I braved a horror though never did I flinch
Pois nessas eras terríveis minha essência foi reforçada
For in these dreadful eons my essence was reforged
Um influxo de sabedoria cegando a retina virgem
An influx of wisdom blinding the virgin retina
Testemunha da condenação
Witness to damnation
Pastor do fim
Shepherd of the end
Meu desespero é vazio
My despair is hollow
Ele anuncia o renascimento
It heralds of rebirth
"Reconstrua então nos lugares
"Rebuild then in the places
Onde apenas o pensamento existe
Where only thought exists
Como os outros provam, mas cinzas
As the others taste but ashes
Na fornalha da sua vontade "
In the furnace of your will"
Uma queda poderosa, agora forçada a ser
A mighty fall, now forced to be
Um navio para miséria sem propósito
A vessel for purposeless misery
Em lembrança querida, uma vez vivi mais
In remembrance dear I once lived more
Mera sombra do que era antes
Mere shadow of what was before
Uma visão tão rígida, um passado confuso
Such rigid sight, a puzzled past
Do que deveria ser ainda não poderia durar
Of what should be yet could not last
Não aqui nem lá ainda perdeu entre
Not here nor there yet lost between
Estou preso no olho do Corvo
I am trapped in the eye of the Raven
Era o som de asas farfalhantes
It was the sound of rustling wings
Arrancou-me da minha visão grandiosa
Tore me from my vision grand
O silêncio desanimador perfurou meu ser
Defeaning silence pierced my being
Como uma tempestade de unhas
Like a storm of nails
Sem vida, rasgado e quebrado
Lifeless, torn and broken
A beleza da minha própria morte
The beauty of my own demise
Eu desabei comigo mesmo
I collapsed unto myself
E mergulhou o coração do abismo
And plunged the heart of the abyss
À deriva
Drifting
Perdido em um vazio atemporal
Lost in a timeless void
Amaldiçoado para contemplar eternamente
Cursed to eternally behold
O caminho espelhado se desenrola
The mirrored path unfold
Como eu uivava e chorava
How I howled and wept
Riu e chorou
Laughed and cried
Viveu e morreu
Lived and died
Eu estava vazio - inteiro e perfeito
I was empty- whole and perfect
Uma criatura mais realizada
A creature most fulfilled
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shylmagoghnar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: