Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 46

No Child of Man Could Follow

Shylmagoghnar

Letra

Nenhum filho do homem poderia seguir

No Child of Man Could Follow

Desejo de viajar no meu coração
Wanderlust in my heart

Veias agitadas de sangue
Restless blood- fiery veins

Enquanto fantasmas sombrios do meu passado vieram assombrando
As grim ghosts of my past came haunting

Fervendo de dúvida
Seething with doubt

Eu poderia escassamente segurar meu chão
I could sparse hold my ground

Procurando sinais quando um corvo caiu
Searching for signs when a raven struck down

Julgando minha alma com um olhar gelado
Judging my soul with an ice cold stare

Idades da sabedoria
Ages of wisdom

Olhos negros sem idade
Ageless black eyes

Uma alma desnuda diante daqueles poços
A soul laid bare before those pits

Privado de desejo e fantasia
Bereft of want and fancy

De aspirações feitas pelo homem
Of aspirations made by man

Ouro do tolo - glória falsa
Fool's gold - false glory

Aprecie o sonho não contado
Relish in the dream untold

Dentro dele, caminhos maiores se desdobram
Within it grander paths unfold

O que antes era querido provou sem sentido
What once was dear proved meaningless

Nossa necessidade está muito além
Our need is far beyond

Então me encontre na estrada sinuosa onde apenas os desesperados habitam
So meet me on the winding road where only the desperate dwell

Eis em mim uma visão três
Behold in me a vision three

Eles moldam o fluxo de todos
They shape the flow of all

Nos dias de outrora, eu ansiava pela libertação
In days of yore I craved release

Agora deve recusar o convite da morte doce
Now must decline death's invite sweet

Era muito cedo nossos caminhos se encontrariam
It was far too soon our paths would meet

No entanto, parte de mim ainda está lá
Yet part of me is still there

Pois fui condenado com clareza
For I was damned with clarity

Um caminho de espinhos e agonia
A path of thorns and agony

Transfixado em silêncio sinistro e angústia esmagadora
Transfixed in eerie silence and overwhelming woe

Existindo fora do espaço e do tempo, falou sem uma palavra:
Existing out of space and time it spoke with not a word:

"Estou aqui para te aconselhar ... Mas nunca consolo ..."
"I'm here to give thee counsel... But never consolation..."

E mundos que eu conhecia desmoronaram em ruínas e cinzas em ruínas
And worlds I knew came tumbling down in crumbling ruins and ashes

Planetas mortos e estrelas extintas até onde os olhos podiam ver
Dead planets and extinguished stars as far as the eye could see

Encheu minha alma com êxtase e quase alegria desumana
Did fill my soul with ecstasy and nigh inhuman glee

Quebrou tudo o que tinha sido até agora, pela primeira vez eu pude ver
Did shatter all that had been thus far, for the first time I could see

Então, no choro, ele pronunciou
Then in the cry it uttered

Aquele lamento destruidor de banshee
That shattering banshee's wail

Um universo fechado encerrava, proclamado em línguas desconhecidas
A universe within enclosed did lay, proclaimed in unknown tongues

No entanto, meu coração, entendeu cada palavra venenosa
Yet my heart, it understood each poison word

Atingiu a bigorna da minha alma
Did strike the anvil of my soul

Da minha alma
Of my soul

E todas as estradas entrelaçadas pastavam
And every road entwined did graze

À deriva, onde almas perdidas chafurdam
Adrift where lost souls wallow

Em caminhos onde minhas respostas estão
On pathways where my answers lie

Nenhum filho do homem poderia seguir
No child of man could follow

Tempestades cósmicas varreram tudo o que eu era
Cosmic storms swept all I was

O fim da minha existência
The end of my existence

Dentro de mim eu enfrentei um horror, embora nunca vacilei
Within I braved a horror though never did I flinch

Pois nessas eras terríveis minha essência foi reforçada
For in these dreadful eons my essence was reforged

Um influxo de sabedoria cegando a retina virgem
An influx of wisdom blinding the virgin retina

Testemunha da condenação
Witness to damnation

Pastor do fim
Shepherd of the end

Meu desespero é vazio
My despair is hollow

Ele anuncia o renascimento
It heralds of rebirth

"Reconstrua então nos lugares
"Rebuild then in the places

Onde apenas o pensamento existe
Where only thought exists

Como os outros provam, mas cinzas
As the others taste but ashes

Na fornalha da sua vontade "
In the furnace of your will"

Uma queda poderosa, agora forçada a ser
A mighty fall, now forced to be

Um navio para miséria sem propósito
A vessel for purposeless misery

Em lembrança querida, uma vez vivi mais
In remembrance dear I once lived more

Mera sombra do que era antes
Mere shadow of what was before

Uma visão tão rígida, um passado confuso
Such rigid sight, a puzzled past

Do que deveria ser ainda não poderia durar
Of what should be yet could not last

Não aqui nem lá ainda perdeu entre
Not here nor there yet lost between

Estou preso no olho do Corvo
I am trapped in the eye of the Raven

Era o som de asas farfalhantes
It was the sound of rustling wings

Arrancou-me da minha visão grandiosa
Tore me from my vision grand

O silêncio desanimador perfurou meu ser
Defeaning silence pierced my being

Como uma tempestade de unhas
Like a storm of nails

Sem vida, rasgado e quebrado
Lifeless, torn and broken

A beleza da minha própria morte
The beauty of my own demise

Eu desabei comigo mesmo
I collapsed unto myself

E mergulhou o coração do abismo
And plunged the heart of the abyss

À deriva
Drifting

Perdido em um vazio atemporal
Lost in a timeless void

Amaldiçoado para contemplar eternamente
Cursed to eternally behold

O caminho espelhado se desenrola
The mirrored path unfold

Como eu uivava e chorava
How I howled and wept

Riu e chorou
Laughed and cried

Viveu e morreu
Lived and died

Eu estava vazio - inteiro e perfeito
I was empty- whole and perfect

Uma criatura mais realizada
A creature most fulfilled

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shylmagoghnar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção