
Fear
Sia
Medo
Fear
Eu acho que o medo é como uma espécie deI reckon fear is like a, sort of
Se você, se você tem medo de algo que não existeIf you, if you're afraid of something that isn't there
Às vezes eu tenho medosSometimes I do have fears
Tremendo um pouco, como se eu tivesse visto fantasmas ou algo assimShaking a bit, like I've seen ghosts or something
Às vezes eu tenho medosSometimes I do have fears
Às vezes eu tenho medosSometimes I do have fears
Minha mãe tem medo do metrôMy mother's afraid of the subway
Está vivendo um pesadeloIt's a living bad dream
Eu seguro a mão dela enquanto as portas se fechamI hold her hand as the doors close
E ela empalidece e abafa um gritoAnd she pales and stifles a scream
Ali tem medo de improvisosAli's afraid of ad-libbing
De improvisar em músicasOf improvising at jams
Ela não está muito feliz agoraShe is not very happy right now
E gasta todo seu dinheiro em gramasAnd spends all her money on grams
Ade tem medo de compromissoAnd Ade is afraid of commitment
Então, Carla largou ele hojeSo Carla dumped him today
Ela está muito desapontadaShe was very disappointed
Ela estava esperando ele pedir a ela para ficarShe was hoping he'd beg her to stay
Ayo, ele só quer uma namoradaAnd Ayo he just wants a girlfriend
Ele tem medo de morrer sozinhoHe's afraid of dying alone
Ele não sai muitoBut he doesn't go out very much
Fica muito sentado em casa se drogandoSits at home a lot getting stoned
Você vê que o medo está nos segurandoYou see fear is only holding us back, holding us back
(Observe de perto, entre todas as suas olhadas)(Look closely amongst all your peers)
Geralmente, há uma coisa que mantém a gente fora da pistaThere is usually one thing that keeps us off track
(É o medo, é medo, é medo)(It is fear, it is fear, it is fear)
Você vê que o medo está nos segurandoYou see fear is only holding us back, holding us back
(Observe de perto, entre todas as suas olhadas)(Look closely amongst all your peers)
Geralmente, há uma coisa que mantém a gente fora da pistaThere is usually one thing that keeps us off track
(É o medo, é medo, é medo)(It is fear, it is fear, it is fear)
Ella está preocupada com seu pesoElla is worried about her weight
Ela não vai mais comer em públicoShe won't eat in public anymore
Ela está transando com o ex de novoShe is fucking her ex again
Quando tiverem terminado, ela dorme no chãoWhen they've finished she sleeps on the floor
Nate tem um coração de ouroNate has a heart of gold
Mas ele não vai darBut give it away he will not
Sua mãe o abandonou aos dez anosHis mother abandoned him at ten
É uma dor que ele nunca esqueceuIt's a pain he has never forgot
Mary tem medo de si mesmaMary's afraid of herself
Suas frases muitas vezes cortam pela metadeHer sentences often cut half
Ela nunca vai dar sua própria opiniãoShe will never give her own opinion
Ela tem medo que as pessoas possam rirShe's afraid that people might laugh
E eu tenho medo de tubarõesAnd I am afraid of sharks
Eu não vou nadar com o passado na minha cabeçaI will not swim out past my head
E às vezes eu me preocupo que eu namorado vai morrerAnd sometimes I worry my boyfriend will die
Meu primeiro amor já está mortoMy first love is already dead
Você vê que o medo está nos segurandoYou see fear is only holding us back, holding us back
(Observe de perto, entre todas as suas olhadas)(Look closely amongst all your peers)
Geralmente, há uma coisa que mantém a gente fora da pistaThere is usually one thing that keeps us off track
(É o medo, é medo, é medo)(It is fear, it is fear, it is fear)
Você vê que o medo está nos segurandoYou see fear is only holding us back, holding us back
(Observe de perto, entre todas as suas olhadas)(Look closely amongst all your peers)
Geralmente, há uma coisa que mantém a gente fora da pistaThere is usually one thing that keeps us off track
(É o medo, é medo, é medo)(It is fear, it is fear, it is fear)
Candy vai ter um bebêCandy is having a baby
Ela tem medo de que ela vai ser como a mãe delaShe fears she will be like her mom
Seus amigos dizem pra relaxar e respirar profundamenteHer friends say: Relax, take a deep breath
E marchar para um tambor diferenteAnd march to a different drum
Sacha tem medo de seu MarcoSacha's afraid of her Marco
Ela acha que é tudo culpa delaShe thinks that it's all her fault
Mas se ele fazer o que faria com uma estranhaBut if he did what he does to a stranger
Ele seria preso e acusado de agressãoHe'd be locked up and charged with assault
Você vê que o medo está nos segurandoYou see fear is only holding us back, holding us back
(Observe de perto, entre todas as suas olhadas)(Look closely amongst all your peers)
Geralmente, há uma coisa que mantém a gente fora da pistaThere is usually one thing that keeps us off track
(É o medo, é medo, é medo)(It is fear, it is fear, it is fear)
Você vê que o medo está nos segurandoYou see fear is only holding us back, holding us back
(Observe de perto, entre todas as suas olhadas)(Look closely amongst all your peers)
Geralmente, há uma coisa que mantém a gente fora da pistaThere is usually one thing that keeps us off track
(É o medo, é medo, é medo)(It is fear, it is fear, it is fear)
Você vê que o medo está nos segurandoYou see fear is only holding us back, holding us back
(Observe de perto, entre todas as suas olhadas)(Look closely amongst all your peers)
Geralmente, há uma coisa que mantém a gente fora da pistaThere is usually one thing that keeps us off track
(É o medo, é medo, é medo)(It is fear, it is fear, it is fear)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: