Like a River Runs
Sia
Correndo Como Um Rio
Like a River Runs
Eu acordei pensando que ainda estavas aqui
I woke up thinking you were still here
Minhas mãos tremendo de arrependimento
My hands shaking with regret
Tenho guardado este sonho por muito, muito tempo
I've held this dream for such a long long time
E eu quero me levantar
And I wanna get up
Ao ritmo de um selvagem, ao ritmo de um coração selvagem
To the rhythm of a wild, to the rhythm of a wild heart
Que bate, bate como um tambor rolando
That beats, that beats like a rolling drum
Te vi parada na esquina
I saw you standing on the corner
Te vi parada lá sozinha
I saw you standing on your own
Tenho a sensação de que é tudo um sonho
And I get the feeling that it's, it's all a dream
E eu quero me levantar
And I wanna get up
Ao ritmo de um selvagem, ao ritmo de um coração selvagem
To the rhythm of a wild, to the rhythm of a wild heart
Que bate, bate como um tambor
That beats, that beats like a drum
Quando eu adormeço, posso ver seu rosto
When I fall asleep I can see your face
O que eu perdi de você, não vou substituir
What I lost in you I will not replace
Eu poderia fugir, poderia deixá-los tristes
And I could run away, I could let them down
Mas eu vou lembrar da sua luz
But I will remember your light
Sua luz me segue na escuridão
Your light it follows me in darkness
Estou tentando, mas não consigo teu perdão
I'm trying hard but I can't win
Me fiz de vítima por muito, muito tempo
And I've played the victim for a long long time
E eu quero crescer
And I wanna grow up
Ao ritmo de um jovem
From the rhythm a young
Ao ritmo de um jovem coração
From the rhythm of a younger heart
Que bate como a correnteza de um rio
It leads just like a river runs
Naquela noite eu peguei a estrada
That night I sent over the parkway
O verão se foi e eu estou sozinho
The summer's gone and I'm alone
Tenho a sensação de que você está por perto
And I get the feeling that you're somewhere close
Eu quero me levantar
And I wanna get up
Ao ritmo do seu selvagem, ao ritmo do seu coração selvagem
To the rhythm of your wild, to the rhythm of your wild heart
Que bate, e vem batendo desde que fostes
It beats, been beating since you've gone
Quando eu adormeço, posso ver seu rosto
When I fall asleep I can see your face
O que eu perdi de você, eu não vou substituir
What I lost in you I will not replace
Eu poderia fugir, poderia deixá-los tristes
And I could run away, I could let them down
Mas eu vou lembrar
But I will remember
Quando eu adormeço, posso ver seu rosto
When I fall asleep I can see your face
O que eu perdi de você, eu não vou substituir
What I lost in you I will not replace
Eu poderia fugir, poderia deixá-los tristes
And I could run away, I could let them down
Sei que você se foi
And I know you're gone but
Mas ainda vou lembrar da sua luz
Still I will remember your light
Eu vou lembrar
I will remember
E se você me ver na escuridão
And if you see me in the darkness
Espero que saiba que não estou sozinho
I hope you know I'm not alone
Vou lembrar de ti a cada respiração que eu der
I carry you with every breath I take
Não vou te esquecer, não vou te esquecer
I won't let up, I won't let up
Até o vento acabar
Until the wind is gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: