Transliteração e tradução geradas automaticamente

Shiritagari Shokogun
Siam Shade
Síndrome do Curioso
Shiritagari Shokogun
Aquele cara faz o que quer
あいつ何やったって
aitsu nani yattatte
E daí, qual é a dele?
それでどうだったって
sore de dou datta tte
Cavando mais uma vez essa história
またそんなネタ掘りおこして
mata sonna neta horiokoshite
Não tem nada a ver com a gente
別に関係ないじゃん
betsu ni kankei nai jan
Essa síndrome de querer saber da vida dos outros
他人の事なんて知りたがり症候群
tanin no koto nante shiritagari shoukougun
Vocês grudados na TV
ワイドショーかじりついてる
waido shou kajiritsuiteru
São vocês que têm feito
お前らの方がよっぽど
omaera no hou ga yoppodo
Coisas muito piores, não é?
悪いことしてきたんだろ
warui koto shite kitandaro
Essa curiosidade é um sentimento complicado
そうヤジ馬根性やっかいな感情だい
sou yajiuma konjou yakkai na kanjou dai
Comunicação estúpida
Stupid communication
Stupid communication
Não faz sentido, né?
意味がないでしょ
imi ga nai desho
Saber disso não vai ajudar em nada
そんなん知ったところで
sonnan shitta tokoro de
Não serve pra nada, né?
何のヤクにも立たないでしょ
nan no yaku ni mo tatanai desho
Comunicação tola
Foolish communication
Foolish communication
Deixa pra lá, só um movimento
そっとしといて motion
sotto shitoite motion
Num mundo que deveria coexistir
共存すべき世の中で
kyouzonsubeki yo no naka de
Hoje também é briga, e é isso que importa
今日も戦ってなんぼのもんだい
you mo tatakatte nanbo no mondai
E você, como tá?
君はどうなのかって
kimi wa dou nano ka tte
Não tá nem aí, né?
気にはならないかって
ki ni wa naranai ka tte
Se me perguntam isso de repente
急にそんなこと聞かれたって
kyuu ni sonna koto kikaretatte
Não tô nem aí, tanto faz
別にどうでもいいじゃん
betsu ni dou demo ii jan
Essa síndrome de querer saber da vida dos outros
他人の事なんて知りたがり症候群
tanin no koto nante shiritagari shoukougun
Todo mundo só quer menosprezar alguém
みんな誰かを見下して
minna dareka wo miku dashite
Só pra se sentir superior
優越感に浸りたいだけ
yuutsukan ni hitari tai dake
Esquecendo das próprias fraquezas
自分の弱さ棚に上げて
jibun no yowasa tana ni agete
Moralidade? Que se dane
もう道徳もクソも
mou doutoku mo kuso mo
Não existe mais isso
あったもんじゃない
atta mon janai
Comunicação estúpida
Stupid communication
Stupid communication
Agindo com hesitação
躊躇しながら action
chuucho shinagara action
Num tempo em que precisamos nos esconder
人目を忍ぶ御時世じゃ
hitome wo shinobu otokisei ja
É claro que a desconfiança vai crescer
そりゃ人間不信にもなるでしょ
sorya ningen fushin ni mo naru desho
Comunicação tola
Foolish communication
Foolish communication
Não dá pra ignorar, né?
ほっておけないでしょ
hotte okenai desho
Se não traçarmos limites, provavelmente
境界線を引かなくちゃ多分
kyoukaisen wo hikanakucha tabun
Logo teremos um problema social
そのうちね社会的問題
sono uchi ne shakaiteki mondai
Comunicação estúpida
Stupid communication
Stupid communication
Contando a população, são mais de cem milhões
人口数えると一億以上居るからね
jinkou kazoeru to ichioku ijou iru kara ne
Não são só essas pessoas
そんな人間ばかりじゃないけど
sonna ningen bakari ja nai kedo
Comunicação tola
Foolish communication
Foolish communication
Uma emoção confusa
困惑する emotion
konwaku suru emotion
O que é certo e o que é errado
一体何がダメで
ittai nani ga dame de
A gente já não sabe mais, né?
何がいいかもわからなくなるでしょ
nani ga ii ka mo wakaranakunaru desho
Comunicação estúpida
Stupid communication
Stupid communication
Não faz sentido, né?
意味がないでしょ
imi ga nai desho
Saber disso não vai ajudar em nada
そんなん知ったところで
sonnan shitta tokoro de
Não serve pra nada, né?
何のヤクにも立たないでしょ
nan no yaku ni mo tatanai desho
Comunicação tola
Foolish communication
Foolish communication
Deixa pra lá, só um movimento
そっとしといて motion
sotto shitoite motion
Num mundo que deveria coexistir
共存すべき世の中で
kyouzonsubeki yo no naka de
Hoje também é briga, e é isso que importa
今日も戦ってなんぼのもんだい
you mo tatakatte nanbo no mondai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siam Shade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: