
Howard's Tale
Sick Puppies
Conto de Howard
Howard's Tale
5 anos, ele é apenas um garoto tímidoAge 5, just a little boy shy
E está pronto para uma grande surpresaIs he ready for the big surprise
Ele está brincando de Lego em seus sonhosHe'll be playing lego in a dream
Quando as sombras ganharam vidaWhen the shadows come to life
9 anos e ele deveria estar bemAge 9 and he should've been fine
Com um segredo que certamente manteráWith a secret he's sure to keep
Duas vezes ele teve que contar uma pequena mentiraTwo times had to tell a little lie
Para o interesse dele e meuFor the sake of him and me
Agora isso acabouNow it's over
Eu preciso me fecharI need closure
Ei, olhe o que você fez comigoHey, look what you did to me
Quando você estava me levando para casaWhen you were taking me home
Me deixando chapadoGetting me stoned
Me deixe em pazLeave me alone
Eu esperei a mamãe me confortarI waited for mom to comfort me
Mas quando eu abri minha bocaBut when I opened my mouth
Não diga nada, shhhDon't say nothing, shhh
12 anos e não está indo bemAge 12 and it isn't going well
Agora faltam 3 anos até o diaNow it's 3 years to the day
Confuso, mas diferente de vocêConfused, but unlike you
Esse sentimento não vai emboraThis feeling won't go away
16 anos e uma mulher da rua16 and the woman down the street
Convidou o para entrarHas invited him to come inside
Na primeira vez, isso não pareceu certoThe first time, it didn't feel right
Essa será a última vez que ele tentaIt'll be the last time he tries
Ei, olhe o que você fez comigoHey, look what you did to me
Quando você estava me levando para casaWhen you were taking me home
Me deixando chapadoGetting me stoned
Me deixe em pazLeave me alone
Eu esperei a mamãe me confortarI waited for mom to comfort me
Mas quando eu abri minha bocaBut when I opened my mouth
Não diga nada erradoDon't say nothings wrong
Eu não direi coisas erradasI won't say nothings wrong
Eu não direi, eu não direiI won't say, I won't say
Eu não direi, eu não direiI won't say, I won't say
Eu não direi, eu não direiI won't say, I won't say
17, tudo o que ele já viu17, all he's ever seen
É viver entre as mentirasIs the living in between the lies
É engraçado como uma menteIt's kind of funny how a mind
Pode continuar vivendo em negaçãoCan keep living in denial
18 é um cenário estranho18 is a very strange scene
Ele continua brincando com o passadoHe's still playing with the past
Expulso, mas talvez alguém pudesse ter ajudadoExpelled, maybe someone could've helped
Se alguém soubesse perguntarIf someone had known to ask
Ei, olhe o que você fez comigoHey, look what you did to me
Quando você estava me levando para casaWhen you were taking me home
Me deixando chapadoGetting me stoned
Me deixe em pazLeave me alone
Eu esperei a mamãe me confortarI waited for mom to comfort me
Mas quando eu abri minha bocaBut when I opened my mouth
Não diga nada shhhDon't say nothing, shhh
19 anos e ele é inocente19 and he's innocently
Estacionado ao lado de uma escolaParked right beside a school
Ele encara um garoto sentadoHe stares at a boy sitting there
E o garoto encara ele tambémAnd the boy stares at him too
Ele vai emboraHe walks over
Ele precisa se fecharHe needs closure



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sick Puppies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: