Transliteração e tradução geradas automaticamente

モウモクポエム (moumoku poemu)
Sick2
Poema da Visão Oculta
モウモクポエム (moumoku poemu)
Escondido na sombra, eu te observo
物陰から君のこと
monokage kara kimi no koto
De forma discreta, sem parar
こっそりと見ているよ
kossori to mite iru yo
Sem me cansar, sem me cansar
飽きもせず飽きもせず
aki mo sezu aki mo sezu
Quero continuar te olhando
君の事を見つめていたいの
kimi no koto wo mitsumete itai no
Você sempre faz assim
君はいつもそうやって
kimi wa itsumo sou yatte
Me encanta com seu jeito
僕の事を魅了して
boku no koto wo miryou shite
De leve, de leve
それとなくそれとなく
sore to naku sore to naku
Você observa meu estado
こちらの顔色伺って
kochira no kaoiro ukagatte
Ah, que amor tão doloroso é esse
嗚呼なんて切ない恋なのかな
aa nante setsunai koi na no kana
Você não sabe nada sobre mim, isso me incomoda
君は僕の事を何一つ知らないそれが許せなくて
kimi wa boku no koto wo nani hitotsu shiranai sore ga yurusenakute
Estou tão apaixonado que poderia te destruir
壊してしまうくらいに君に恋焦がれている
kowashite shimau kurai ni kimi ni koi kogarete iru
Com essa cara de pura, mas você é tão safada
清純そうな顔をして淫乱な君に
seijun sou na kao wo shite inran na kimi ni
Esse amor egoísta só aumenta com o tempo
独りよがりの恋はいつしか加速してる
hitoriyogari no koi wa itsushika kasokushiteru
Quero ser amado por aquela garota, a indecente
あの娘に愛されたいはしたないあの娘に
ano ko ni aisaretai wa shitainai ano ko ni
Um pouco menos que perfeito
完璧よりちょっとくらい
kanpeki yori chotto kurai
É mais interessante ter algo a mais
足りないものあるほうが
tarinai mono aru hou ga
Eu penso que é mais bonito, mais bonito
素敵だと素敵だと
suteki da to suteki da to
Enquanto te observo
僕は君を見ていて思うよ
boku wa kimi wo mite ite omou yo
Com essa cara triste
寂しそうな顔をして
sabishisou na kao wo shite
Eu vejo você andando na rua
道を歩く君を見て
michi wo aruku kimi wo mite
De leve, de leve
それとなくそれとなく
sore to naku sore to naku
Vou encurtando a distância entre nós
君との距離を縮めたりして
kimi to no kyori wo chijimeta ri shite
Ah, que amor tão sofrido é esse
嗚呼なんて苦しい恋なのかな
aa nante kurushii koi na no kana
Se você me traísse, eu não te perdoaria
もしも君が浮気なんてしたら僕は君を許さないよ
moshimo kimi ga uwaki nante shitara boku wa kimi wo yurusanai yo
De manhã, à noite, durante o dia, eu penso em você
朝も夜も昼間も君の事を考えて
asa mo yoru mo hiruma mo kimi no koto wo kangaete
Ficar de cama por causa dessa paixão é uma felicidade
恋の病で床に伏せるなんて幸せ
koi no yamai de yuka ni fuseru nante shiawase
Te observando, te observando
君の事を見つめて君のことを見つめて
kimi no koto wo mitsumete kimi no koto wo mitsumete
Me sinto em auto-recriminação
君をおかずにして僕は自己嫌悪
kimi wo okazu ni shite boku wa jiko ken'o
Meu peito dói, meu peito dói, eu só queria
胸が苦しい胸が苦しい少しは君に
mune ga kurushii mune ga kurushii sukoshi wa kimi ni
Que você olhasse para mim, eu desejo isso
振り向いてほしいと僕は願ってしまう
furimuite hoshii to boku wa negatte shimau
Desde algum dia, uma estranheza surgiu no meu coração
いつの日からか違和感がほら僕の心に
itsu no hi kara ka iwakan ga hora boku no kokoro ni
Fiz uma incisão e um bug cobriu meu mundo
メスを入れてしまいバグが僕の世界覆ってしまった
mesu wo irete shimai bagu ga boku no sekai o ootte shimatta
Entre mim e você, uma parede alta se ergue
僕と君の間に高くそびえる壁は
boku to kimi no aida ni takaku sobieru kabe wa
No final das contas, era uma barreira dimensional
結局のところ次元の壁でした
kekkyoku no tokoro jigen no kabe deshita
Eu percebo que você é uma pessoa real
僕は気づいてしまう君はリアルの人で
boku wa kidzuite shimau kimi wa riaru no hito de
E eu sou apenas um programa, salvo e adeus
僕は只のプログラムセーブしてさよなら
boku wa tada no puroguramu seibu shite sayonara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sick2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: