
Beverly
Sickick
Beverly
Beverly
Eu não tinha nada, nem dinheiro, nem sentia invejaI used to have nothing, no money, felt no jealousy
Cara, eu fazia isso toda noite por pressãoStraight out of pressure, man I did that every night
Ela não vai acordar agora, ela tomou uma dose de CetaminaShe ain't gon' wake up now, she took a hit of ketamine
Sim, o jeito que eu festejo, agora virou um costumeYeah, the way I party, now has turned into a vice
Minha lista de vitórias vem com uma lista enorme de inimigosMy list of wins comes with a biggest list of enemies
Não tenho ninguém com quem eu goste para conversarI don't have no one to talk to that I like
E todas essas vadias só me enganam e roubam minha energiaAnd all these bitches they just trick me out my energy
Que porra é essa que eu estou fazendo da minha vida? (Hum)What the fuck what am I doing with my life? (Hmm)
Eu não tenho ninguém com quem eu goste para conversar (Hum)I don't have no one to talk to that I like (hmm)
Que porra é essa que eu estou fazendo da minha vida? (Hum)What the fuck what am I doing with my life? (Hmm)
Não tenho ninguém com quem conversar tarde da noite (Hum)I don't have no one to talk to late at night (hmm)
Que porra é essa que eu estou fazendo da minha vida?What the fuck what am I doing with my life?
É a morte de uma superestrelaIt's the death of a superstar
Enquanto entramos na escuridãoAs we enter into the dark
Se você tem medo de quem você éIf you're afraid of who you are
Lembre-se de que é uma ilusãoRemember it's an illusion
Apenas humanosOnly human
Passei todo esse tempo perseguindo minha identidadeAll this time I took out chasing my identity
Eu não estava perseguindo nada, só estava perdendo meu tempoI was chasing nothing, I was just wasting my time
Criar o caos era meu lema e meu remédioCreating chaos was my motto and my remedy
Iluminando a escuridão com a arte que me mantinha segura à noiteLighting up the dark with art that kept me safe at night (woah)
E quando canto sobre a escuridão, estou falando de ébanoAnd when I sing about the dark I'm talking ebony
E toda a ansiedade tomaria conta da minha vidaAnd all the anxiety would take over my life
Estou tão feliz por respirar em meio a todas essas memóriasI'm so glad to take my breath in all these memories
Agora estou segurando meu peito, está apertado (Hum)Now I'm gripping on my chest, it's feeling tight (hmm)
Eu, eu, eu não tenho ninguém com quem eu goste para conversar (Hum)I, I, I don't have no one to talk to that I like (hmm)
Que porra é essa que eu estou fazendo da minha vida? (Hum)What the fuck what am I doing with my life? (Hmm)
Não tenho ninguém com quem conversar tarde da noite (Hum)I don't have no one to talk to late at night (hmm)
Que porra é essa que eu estou fazendo da minha vida?What the fuck what am I doing with my life?
(Você está bem?)(Are you okay?)
Que porra é essa que eu estou fazendo da minhaWhat the fuck what am I doing with my



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sickick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: