Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 80

Acidic Epiphanies

(Sic)Monic

Letra

Epifanias Ácidas

Acidic Epiphanies

Esta é a ressurreição dos derrotados em onze anos de sofrimentoThis is the resurrection of the defeated in eleven years of suffering the
Os ciclos se completaram e uma alma quebrada, patética e violenta agora respira a escuridãoCycles completed and a broken pathetic violent soul is now breathing darkest
Animosidade e o mais puro significado, o chamado parasitário assassino doAnimosity and the purest of meaning the murderous parasitic call of the
Sangrando o que você vê quando dorme, meu bem, mil rostos que mudamBleeding what do you see when you sleep my dear a thousand faces that do change
De uma estrela escura e pálida para um vermelho sangue, oh, mas é tudo uma fantasia, apenas perdida dentro de umFrom a pale dark star to blood red oh but its all a fantasy only lost inside a
Sonho, você encontrará a realidade e trancado entre o que você vê e o que senteDream will you find reality and locked between what you see and what you feel
Com o tempo, isso te levará às profundezas do divino celestial, encarando umIn time will lead you into the depths of the heavenly divine staring into a
Exibicionismo corrosivo e paranoico de espelhos sombreados, luz do sol escurecida e sangrentaCorrosive paranoid display of shadowed mirrors darkened sunlight and bloody
Decomposição, eu habitei nas sombras e caminhei entre os mortos-vivos, apenas para me erguerDecay i've dwelled in shadows and walked among the living dead only to rise
Acima de todas as mentiras que você espalhou, você espalhou nada além de ódio absoluto eAbove all the lies that you spread you spread nothing but absolute hatred and
Desespero, ressurgido das cinzas, agora estou ciente, esta é a revelação dosDespair risen from the ashes i am now aware this is the revelation of the
Desnecessários que se encontram em uma realidade ácida, respirando as acusações desesperançosas eUnneeded who finds himself in an acidic reality breathing the hopeless and
Frágeis que alimentam a mais profunda animosidade e o mais puro significadoFrail accusations that are feeding darkest animosity and the purest of meaning
O chamado parasitário assassino do sangrando, quanto tempo até você se fazer de vítimaThe murderous parasitic call of the bleeding how long till you play the victim
Novamente, sua forma horrenda nunca arrancará outra lágrima do meu peitoAgain your fucking hideous form will never tear another tear from my chest
Construído sobre uma tragédia, gostaria que você abrisse os olhos, isso me entristece profundamente eBuilt upon a tragedy wish you would open your eyes it deeply saddens me and
Quando os céus caírem, abra seus braços e diga, eu sempre soube que minha vidaWhen the heavens do fall open up your arms and say i always knew that my life
Terminaria desse jeito, encarando uma efígie patética inflamada por cadaWould fucking end this way staring into a pathetic effigy inflamed by every
Alma torturada e encriptada que chora em vão, aqueles que farão em nome do queTortured encrypted soul who cries in vain those who will do in the name of what
Não entendem, aqueles que vivem, respiram e lutam percebem que elesThey don't understand those who live breathe and strive realize that they
Espalham, você espalha nada além de pureza absoluta, lâminas luminosas, sonhos doSpread you spread nothing but absolute purity luminous blades dreams of the
Amor do beijo, eu não pertenço mais a este mundo, vibrações calmas e sutis me arrastamLove of the kiss i know longer belong to this world calm suddle vibrations drag
Pelo pescoço através deste céu escurecido, preciso deixar isso ir, eu pertenço ao céu enquanto euMe by my neck across this darkened sky gotta let it go i belong to the sky as i
Flutuo e sonho e parece que estou morto, levitando através de poluentes cinéticosDrift and i dream and it feels as if i am dead levitating through caustic frail
Frágeis e patéticos e vertigem, preciso deixar isso ir, não há como vocêPathetic kinetic pollutants and vertigo gotta let it go there's just no way you
Pode me fazer, pois quando eu me contorço sozinho, só então posso nunca houve umaCan make me for when i twitch all alone only then can i never has there been a
Alma que possa me alcançar, pois não importa quão canceroso você pareça ser, não posso deixar issoSoul that can reach me for no matter how cancerous you seem to be can't let it
Ir, esta imagem pintada em sangue não posso deixar isso ir, eu fui feito apenas para desconstruirGo this visual painted in blood can't let it go i'm built only to deconstruct
Não para funcionar, ecoado, paralisado, devastadora corrupção, perigos rasgam minha almaNot to function echoed paralyzed devastating corruption perils tear my soul
De meus membros, não consigo senti-los mais, lágrimas, mentiras, amor, medos,From my limbs i can't feel them no more tears lies love fears heartbeats love
Batidas do coração, amor, é uma metamorfose quebrada reservada apenas para os deuses, eu tenho mudadoIt's broken metamorphosis reserved only for the gods i've been changing
Píncaros de excesso para a luz da lua, para a luz do sol, infeste meu corpo, separe minhaPinnacles of excess to the moonlight to the sunlight infest my body separate my
Alma desta terra, porque não posso deixar isso ir, esta imagem pintada em sangue não possoSoul from this earth because i can't let it go this visual painted in blood can't
Deixar isso ir.Let it go.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de (Sic)Monic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção