Transliteração e tradução geradas automaticamente

One Way
Sid
Caminho Sem Volta
One Way
Dias em que tropecei, girando um fruto branco e amargo no telhado
踏み躓いた日々屋上で回す白くて苦い果実
Futekusareta hibi okujou de mawasu shirokute nigai kajitsu
Contrariando o céu que brilha, estávamos encurralados
隅々まで澄み渡る空とは裏腹に僕ら追い込まれてた
Sumiwataru sora to wa uraha ni bokura oikomareteta
Botão que não se encaixa, métodos que não se alinham, covarde é o azul profundo
掛け違えたボタン 吐き違えた手段さ 弱虫は群青
Kakechigaeta botan hakichigaeta shudan sa yowamushi wa gunjou
Dentes jovens que mordem, a única expressão
噛み付く幼い牙 唯一の表現
Kamitsuku osanai kiba yuiitsu no hyougen
Deveria eu revelar esse sonho que escondi com vergonha?
恥ずかしくて忍ばせてたこの夢を打ち明けようか
Hazukashikute shinobaseteta kono yume wo uchiakeyou ka
É a primeira vez, essa sensação que envolve meu corpo
初めてさ この気持ち体中纏った
Hajimete sa kono kimochi karadjuu matotta
Calor, sem esfriar, rumo a um ideal que muda
熱、冷めやらぬまま変わる理想へ
Netsu, sameyaranu mama kawaru risou he
Entrar pela aparência foi só um pouco assustador
見た目から入るのは少し怖かっただけ
Mitame kara hairu no wa sukoshi kowakatta dake
Foi algo de muito tempo atrás
ずっと前のこと
Zutto mae no koto
Sem saber o que é, só sei que é hora de seguir em frente
分かけが分からんことばかり伸べずにしっかりと前にならえ
"Wake ga wakaran koto bakari nobezuni shikkari to mae ni narae"
Essa é a resposta que eu revelei, obrigado por me cortar
打ち明けた答えがこれですか 分切りをありがとう
Uchiaketa kotae ga kore desu ka fungiri wo arigatou
Procurando uma caixa onde eu possa gritar no fim de semana, consegui um bilhete de ida
週末叫べる箱を探して手に入れた片道チケット
Shuumatsu sakeberu hako wo sagashite te ni ireta katamichi chiketto
Olhar para trás se tornou uma boa razão, e eu decidi
見返す、は立派な理由となり決めた
Mikaesu, wa rippa na riyuu to nari kimeta
Espere por mim, vou te encontrar, um mundo que se expande com você que ainda não vi
待っててね 愛に行くゆ まだ見ぬ君広がる世界
Mattete ne ai ni yuku yu mada minu kimi hirogaru sekai
Dizem que a história que nos espera adiante
この先に待ち受けるそうだなストーリーの
Konosaki ni machiukeru soudaina sutoorii no
É o som de enormes engrenagens, agora em silêncio
巨大な歯車の音 今静かに
Kyodaina haguruma no oto ima shizuka ni
Sobre as asas que desapareceram, o futuro que saltei
消え去った羽根に乗り飛び越えた未来は
Kesahatsu no hane ni nori tobikoeta mirai wa
É algo que não consigo nem imaginar
想像も尽かなくて
Souzou mo tsukanakute
Um dia
いつか
Itsuka
Quando eu olhar para trás, para não começar a chorar
振り返った時 始めぬよう 泣かぬよう
Furikaetta toki hajinuyou nakanuyou
Dizendo a mim mesmo que a escuridão à minha frente é egoísta, sorria
目の前の闇は勝手と言い聞かせ 笑え
Me no mae no yami wa kate to iikikase warae
É a primeira vez, essa sensação que envolve meu corpo
初めてさ この気持ち体中纏った
Hajimete sa kono kimochi karadajuu matotta
Calor, sem esfriar, rumo a um ideal que muda
熱、冷めやらぬまま変わる理想へ
Netsu, sameyaranu mama kawaru risou he
Entrar pela aparência foi só um pouco assustador
見た目から入るのは少し怖かっただけ
Mitame kara hairu no wa sukoshi kowakatta dake
Com certeza vai dar tudo certo
きっと大丈夫さ
Kitto daijoubu sa
Dizem que a história que nos espera adiante
この先に待ち受けるそうだなストーリーの
Kono saki ni machiukeru soudaina sutoorii no
É o som de enormes engrenagens, agora em silêncio
巨大な歯車の音 今静か
Kyoudaina haguruma no oto ima shizuka
Sobre as asas que desapareceram, o futuro que saltei
消え去った羽根に乗り飛び越えた未来は
Kesahatsu no hane ni nori tobikoeta mirai wa
Ainda estou no meio do meu sonho
想像も尽かない僕はまだ夢の途中
Souzou mo tsukanai boku wa mada yume no tochuu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: