Tradução gerada automaticamente

Shutter Speed
Sid
Velocidade do Obturador
Shutter Speed
[renzu] pegando seu sorriso através da lente [pinto] se encaixando[renzu] goshi ni tsukamaeta kimi no egao [pinto] awasou
Sou cheio de coisas que não bastam, economizando tudo que possoTarinai mono darake no boku zenbu kane sonaeteru kare
Percebo que a diferença é muito distante, isso me atingeHikakutaishou to wa hodo tooi koto wa juujuu kizuiteru
Se for pra agir, que seja com força, dessa vez tá pesadoWari to koudou ryoku nara aru hou konkai wa kitsui
[keesu bai keesu] tá escapando, a duração do nosso relacionamento[keesu bai keesu] wa hamidashiteru tsukiai no naga sa toka
O pressentimento do amor amadurecido, o som da chuva que começa a rirMaiorita koi no yokan hajimari no ame ga warau oto
Se for amigo de amigo, ainda dá pra entender [kyuuto] é cruelTomodachi no tomodachi nara mada wakaru [kyuuto] de zankoku sa
Desde o começo, a brincadeira me pegou de jeito, me deixando escaparHajimemashite kara furi ga tsuki matou itazura ni shite wa nigasugiru
Duas sombrinhas, passos em silêncio, costas que não se aproximamKasa futatsu ashioto mitsu yorisowanai senaka ga nikui
A verdade que não consegui dizer, o dia que me deixou tímidoHontou no koto iidasenakatta okubyou kojiraseta hi
A boca que não se acostuma, histórias do passado que ele trouxeNarenai kuchiura mo mukashibanashi bikashita kare zou mo
Se for pra te fazer falar, qualquer coisa, eu só queria estar com vocêIawaseru tame nara nandatte sa kimi to moto wa toreta
Só nós dois, quantas vezes será? O centro é só conversaFutari kiri nandome kana chuushin wa soudanbanashi
O triângulo sem batimentos se transforma em eternidade, mesmo que mudeMyaku nashi no mikkai wa eien to noroke ni kawatte mo
Nunca vou deixar de olhar para a fruta que não amadurece, sonhando doceKesshite minoranai kajitsu wo nagamete amai amai yume kurihiroge
Esperando a mudança, eu me fecho e volto a pegarUtsurigi wo matteru boku wa fuujikomete mata toridashite
A [pojishoon] que sempre protegi, o som que me despertouZutto mamorinuita [pojishoon] ga zureta oto de sameta
Antes da batalha, tem uma coisa que eu quero dizerKessen no mae hitotsu dake itte okitai koto ga aru n'da
Sobre os dias que passamos, sem sombra, é algo lindoBoku-tachi no sugoshita hi ni kageri nashi suteki sono mono sa
Se eu quebrar o [toraianguru] que voou bonito, pra onde eu vou?Kirei ni sorotta [toraianguru] wo kowashitara doko e dekakeyou
As memórias devem ser guardadas, a [shattaa supiido] vai devagarOmoide wa osamerubeki sa [shattaa supiido] wa yukkuri
No final, no final, a brincadeira me pegou de jeito, me deixando escaparSaigo no saigo mo furi ga tsuki matou itazura ni shite wa nigasugiru
Uma sombrinha, passos em silêncio, nós dois que não se aproximamKasa hitotsu ashioto mitsu yorisowanai futari ga nikui
[renzu] pegando você ao meu lado [pinto] se soltando[renzu] goshi ni tsukamaeta kimi no tonari [pinto] hazusou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: