exibições de letras 19

Kiss And Love

Sidaction

Letra

Beijo e Amor

Kiss And Love

Você se lembra, uma noiteTe souviens-tu, un soir
De um beijo na boca?D'un baiser sur la bouche?

Beijo eKiss and
Beijo eKiss and
Beijo e amorKiss and love
Beijo e a-a-a-a-a-morKiss and lo-o-o-o-o-o-ve

Você se lembra, uma noiteTe souviens-tu, un soir
De um beijo na boca?D'un baiser sur la bouche?
Gravado em nossas memóriasGravé dans nos mémoires
Que mudou a história, oh-ohQui a changé l'histoire, oh-oh
Tínhamos medo de tudoOn avait peur de tout
Antes mesmo de nos tocarAvant même qu'on se touche
Até de desviar os olharesJusqu'à fuir les regards
Por não saber, oh-ohÀ défaut de savoir, oh-oh
Você se lembra do piorTe souviens-tu du pire
Das lágrimas no rosto?Des larmes sur la joue?
Sem poder segurarSans pouvoir retenir
O que vimos partirCe qu'on a vu partir

A injustiça, a injustiçaL'injustice, l'injustice
O nojo, o nojoLe dégoût, le dégoût
A impotência entre nósL'impuissance entre nous
O que substitui um sorrisoQue remplace un sourire
Quando (quando) a gente (a gente) não (não) sabe (sabe) mais (mais)Quand (quand)... On (on)... Sait (sait)... Plus (plus)
O que (o que) di-i-i-i-i-zer, ooh-ooh!Quoi (quoi)... Di-i-i-i-i-re, ooh-ooh!

De um pouco de siD'un peu de soi
De um passo para o outroD'un pas vers l'autre
É a única viaC'est la seule voix
Beijo e amorKiss and love
Que devemos terQue l'on se doit
Que é a nossaQui est la nôtre
É a única viaC'est la seule voix
Beijo e amorKiss and love

Diante do medo, diante do medoFace à l'effroi, face à l'effroi
Fazer algo (oh-oh)Faire quelque chose (oh-oh)
Já vão vinte anosVingt ans déjà
Beijo e amorKiss and love
Estávamos lá, estávamos láNous étions là, nous étions là
Pela mesma causa (oh-oh)Pour la même cause (oh-oh)
É a única viaC'est la seule voix
Beijo e amorKiss and love

Você se lembra de terTe souviens-tu d'avoir
Tido medo de fazer amor?Eu peur de faire l'amour?
Até ficar pensando negativoJusqu'à broyer du noir
Transformar um sonho em pesadelo, oh-ohFaire d'un rêve un cauchemar, oh-oh
E se a roda girasse?Et si tournait la roue?
E se fosse a vez dela?Et si c'était à son tour?
De ser deixada de ladoD'être mis à l'écart
De temer o acaso, oh-ohDe craindre le hasard, oh-oh
Por favor, lembre-seVeuillez vous souvenir
Do que vivemos, ooh-oohDe ce qu'on a vécu, ooh-ooh
A ausência de um futuroL'absence d'un avenir
Das esperanças que naufragam, oh-ohDes espoirs qui chavirent, oh-oh

Claro, claroBien sûr, bien sûr
Nós lutamos, nós lutamosOn s'est battus, on s'est battus
Claro, continuamosBien sûr, on continue
Mas é com vocês que temos que contarMais à vous de nous suivre
Pois (pois)Car (car)
São (são)C'est (c'est)
Vocês (vocês)À (à)
Que (que)Vous (vous)
Têm de (têm de)De (de)
Vi-i-i-i-i-ver, ooh-ooh!Vi-i-i-i-i-vre, ooh-ooh!

De um pouco de siD'un peu de soi
De um passo para o outroD'un pas vers l'autre
É a única viaC'est la seule voix
Beijo e amorKiss and love
Que devemos terQue l'on se doit
Que é a nossaQui est la nôtre
É a única viaC'est la seule voix
Beijo e amorKiss and love

Diante do medo, diante do medoFace à l'effroi, face à l'effroi
Fazer algo (oh-oh)Faire quelque chose (oh-oh)
Já vão vinte anosVingt ans déjà
Beijo e amorKiss and love
Estávamos lá, estávamos láNous étions là, nous étions là
Pela mesma causa (oh-oh)Pour la même cause (oh-oh)
É a única viaC'est la seule voix
Beijo e amorKiss and love

Beijo e amor (beijo e amor)Kiss and love (Kiss and love)
Beijo e amor (beijo e amor)Kiss and love (Kiss and love)
Beijo e amorKiss and love

Nos seus braços, eu caí (eu caí)Dans tes bras, je suis tombé (je suis tombée)
Eu caí (eu caí)Je suis tombé (je suis tombée)
Eu caí (eu caí, é)Je suis tombé (je suis tombée, yeah)
Nos seus braços, eu caíDans tes bras, je suis tombé

Eu caíJe suis tombé
Estou me afogandoJe suis en train d'me noyer
Sinto a raiva subindoJe sens la colère monter
Vejo as pessoas se afastandoJe vois les gens s'éloigner
Você acha que isso não vai acontecerTu te dis q'ça n'arrivera pas
Que não é pra vocêÇa n'est pas pour toi
Não, isso não vai acontecerNon, ça n'arrivera pas
Não, não é pra vocêNon, ça n'est pas pour toi

De um pouco de siD'un peu de soi
De um passo para o outroD'un pas vers l'autre
É a única vozC'est la seule voie
Beijo e amorKiss and love
Que devemos terQue l'on se doit
Que é a nossaQui est la nôtre
É a única vozC'est la seule voie
Beijo e amorKiss and love

Diante do medo, diante do medoFace à l'effroi, face à l'effroi
Fazer algo (oh-oh)Faire quelque chose (oh-oh)
Já vão vinte anosVingt ans déjà
Beijo e amorKiss and love
Estávamos lá, estávamos láNous étions là, nous étions là
Pela mesma causa (oh-oh)Pour la même cause (oh-oh)
É a única vozC'est la seule voie
Beijo e amorKiss and love

Beijo e amorKiss and love
Beijo eKiss and
Beijo e amor (amor)Kiss and love (love)
Beijo e amorKiss and love

Beijo eKiss and
Beijo e amor (amor)Kiss and love (love)
Beijo e amorKiss and love

Bei-bei-beijo e amor (amor)Ki-ki-kiss and love (love)
Beijo e amorKiss and love

BeijoKiss
E amorAnd love

Composição: Lionel Florence. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Mike e traduzida por Mike. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sidaction e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção