Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 116

Christmas Drillings (feat. JME)

Sidemen

Letra

Furacão de Natal (feat. JME)

Christmas Drillings (feat. JME)

Parece que é nygeIt sounds like nyge

É, festa de Natal, é hora de se divertirYeah, Christmas party, Christmas knees up
O cara chegou, não viu ninguém se divertindo (morto)Man pulled up, didn't see one knee up (dead)
Todo mundo é chato, não quer se soltarEveryone's stush, don't wanna free up
É outubro, por que sua árvore já tá montada? (o quê?)It's fuckin' October, why is your tree up? (what?)
Tô embrulhando os presentes na quebradaBeen wrappin' them gifts in cunch
Deixando tudo pra tentar aumentar minha grana (OTOT)Dropping 'em off tryna get my p up (OTOT)
Aí a John Lewis lançou aquele comercial merdaThen john lewis put out that shit advert
Tentando fazer o cara gastar sua grana (o quê?)Tryna make man spend his re-up (what?)
Três da manhã, não consigo dormir (idiotas)Three in the morning, man can't sleep (pricks)
Meus vizinhos iluminando a rua inteira (idiotas)My neighbours lighting up the whole street (pricks)
Npower, sse, eon, edf energia (bate-papo)Npower, sse, eon, edf energy (chit-chat)
Esses caras estão enchendo os bolsos (confia)Them man there raking in the ps (trust)
Consumidores burros ainda não percebemDumb consumers still can't see
Mamãe tentando fazer o dinheiro renderMummy's trying to make ends meet
Extorsão de Natal, ganância de NatalChristmas extortion, Christmas greed

Na sua coluna, você vai sentir um arrepio (é)Down your spine, you'll feel a tingle (yeah)
Quando ouvir esse jingle festivo (é)When you hear this festive jingle (yeah)
Esse é drill, não pop como PringleThis one's drill, not pop likе pringle
Você pode se enrolar, sem kris kringle (bala)You can get wrapped up, no kris kringlе (bow)
Olha, é Natal e você não quer perder isso (é)See, it's Christmas and you don't wanna miss this (yeah)
Não precisa de luzes porque estamos trazendo a vibe (é)Don't need lights 'cause we're bringing the litness (yeah)
Então é melhor esconder sua mina porque eu sou o topo da lista dela (ayy, ayy)So you're better off hidin' your missus 'cause I'm top of her wishlist (ayy, ayy)
Sleigh do Papai Noel, posso roubar isso (é, é)Santa's sleigh, I might Jack that (yeah, yeah)
Presentes de Natal, eu empilho isso (é, é)Christmas presents, I stack that (yeah, yeah)
A Sra. Claus tem um corpão (mm-hmm)Mrs. Claus got a fat back (mm-hmm)
Então talvez eu tenha que dar uma passada (uh)So I might have to tap that (uh)
Depois eu saio na carruagem do papai noel (carruagem do papai noel)Then I'm leaving in santa's ride (santa's ride)
Se os elfos tentarem correr atrás do mano, vai rolar treta, então eu tenho que sair (tenho que sair)If the elves try run up on bro, then it's beef, so I have to slide (have to slide)

Furacão de Natal, fazendo grana (grana)Christmas drillings, make a killin' (killin')
Temos as crianças chorando agora que o papai noel sumiuWe got them children cryin' now that santa claus is missin'
Não tem presentes até seu aniversário (não tem, não tem)Ain't no presents till your birthday (ain't no, ain't no)
Não tem presentes até seu aniversário (ooh)Ain't no presents till your birthday (ooh)
Furacão de Natal, fazendo granaChristmas drillings, make a killin'
Gastando toda sua grana, não olhe debaixo da árvoreSpending all your p, don't look under the tree
Não tem presentes até seu aniversário (ayy, não tem presentes, não tem presentes)Ain't no presents till your birthday (ayy, ain't no presents, ain't no presents)
Não tem presentes até seu aniversário (ayy)Ain't no presents till your birthday (ayy)
Ooh-ooh-ohOoh-ooh-oh

É um, dois, três (mm-hmm)It's the one, two, three (mm-hmm)
O cara vai derrubar sua árvore de Natal (jeez)Man'll cut down your Christmas tree (jeez)
Vou levar esse flow na neve, de volta pra quebrada, dane-se o viscoGonna take this flow out in the snow, back to skid row, fuck mistletoe
Chegar no papai noel e roubar sua carruagem (uh-huh)Pull up on santa and Jack his sleigh (uh-huh)
Ele e os elfos podem acabar mal (uh-huh)Him and his elves might pass away (uh-huh)
Passar por cima de todos com seu trenóRun 'em all over with his sled
Lá na Lapônia, a neve ficou vermelhaOut in lapland, snow turned red
Ele tá morto (ele tá morto, ele tá morto)He's dead (he's dead, he's dead)
O papai noel foi colocado em um baseado, mito irrelevanteSanta got put in a spliff, irrelevant myth
Fim da sua presença, eu me caloEnd of his presence, I plead the fifth
Corpo rígido (jeez, huh)Body is stiff (jeez, huh)

É, feliz NatalYeah, merry Christmas
Olha o cara roubando presentes (todos eles)See man jacking presents (all of them)
Dane-se sua vida, isso não é EvanescenceFuck your life, this ain't evanescence
O cara não quer meias (não), o cara não quer crocs (não)Man don't want socks (nah), man don't want crocs (nah)
O cara tentando pegar sua mãeMan tryna grab your mum
Dobra ela, entra só pra mostrar como eu recheio esse peru (jeez)Bend her over, slide in just to show them how I stuff that turkey (jeez)
Preparado (o quê?), todos os meus rivais se ferram (o quê?)Primed up (what?), all my opps get banged up (what?)
Sentar o cara com um soco e um chuteSit man down with a one-two piece
E eu me esforço pra vencer com as mãos pra cima (cala a boca)And I push-up to win with hands up (shut up)
E eu chego no Natal de boaAnd I come to Christmas wavy
Com preço alto, mas não sou a KatiePriced up but I'm not katie
Sou solo, mas não sou a StaceySolo man but I'm not stacey
Sou o cara, mas não sou um bebêI'm the man, but I'm no baby

Furacão de Natal, fazendo grana (grana)Christmas drillings, make a killin' (killin')
Temos as crianças chorando agora que o papai noel sumiuWe got them children cryin' now that santa claus is missin'
Não tem presentes até seu aniversário (não tem, não tem)Ain't no presents till your birthday (ain't no, ain't no)
Não tem presentes até seu aniversário (ooh)Ain't no presents till your birthday (ooh)
Furacão de Natal, fazendo granaChristmas drillings, make a killin'
Gastando toda sua grana, não olhe debaixo da árvoreSpending all your p, don't look under the tree
Não tem presentes até seu aniversário (ayy, não tem presentes, não tem presentes)Ain't no presents till your birthday (ayy, ain't no presents, ain't no presents)
Não tem presentes até seu aniversário (ayy)Ain't no presents till your birthday (ayy)
Ooh-ooh-ohOoh-ooh-oh

Composição: JME / KSI / TBJZL / Vikkstar123. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sidemen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção