Apple a La Résistance
Des manifestations de douleurs
Il parait qu'on égorge des moutons
Dans des baignoires
Mais ce qui ne sont pas morts sont tous allé voter
Pour un mégalomane, pour la culture au kärcher
La tolérance zéro, pour enterrer 68
Pour affréter les charters
Appel à résistance
Contre l'ordre mondial et la fierté nationale
Appel à résistance
Pour une prise de conscience
on entre en résistance
Tous les coups sont permis
Éthique au panier
Quand on a l'envie
Propager son rêve américain
Trente ans de retard
Kennedy pour écrin
Incarner la modernité
Avec Mireille, Jonny, Enrico et Gilbert
Au garde à vous pour faire durer l'hiver
Bras droit dur : Brice porte feu
Rallume encore les banlieues
Pendant ce temps mieux vaux pavaner
C'est beau l'or et le yacht privé
On a déjà causé des consanguins
Mais ça dépasse ce qu'on a craint
Appel à résistance
Contre l'ordre mondial et la fierté nationale
Appel à résistance
Pour une prise de conscience
on entre en résistance
Maçã da Resistência
Des manifestações de dor
Parece que estão degolando ovelhas
Em banheiras
Mas os que não morreram foram todos votar
Para um megalomaníaco, para a cultura no kärcher
Tolerância zero, para enterrar 68
Para fretar os charters
Chamado à resistência
Contra a ordem mundial e o orgulho nacional
Chamado à resistência
Por uma conscientização
Estamos entrando em resistência
Vale tudo
Ética no lixo
Quando se tem vontade
De espalhar seu sonho americano
Trinta anos de atraso
Kennedy como embalagem
Incorporar a modernidade
Com Mireille, Jonny, Enrico e Gilbert
Em posição de sentido para fazer o inverno durar
Braço direito firme: Brice acende o fogo
Reacende as periferias
Enquanto isso, é melhor se exibir
É bonito o ouro e o iate privado
Já falamos dos consanguíneos
Mas isso supera o que temíamos
Chamado à resistência
Contra a ordem mundial e o orgulho nacional
Chamado à resistência
Por uma conscientização
Estamos entrando em resistência