Tradução gerada automaticamente
La Fibre
Sidilarsen
A Fibra
La Fibre
Eu cavei fundo,J'ai creusé le fond,
Tentei comparações,Tenté des comparaisons,
Lá onde nossa verdade transborda,Là où notre vérité inonde,
A neve, o algodão,La neige, le coton,
Eu tive compaixão,J'ai eu de la compassion,
Nos trechos chuvosos,Dans les passages pluvieux,
Nos corredores de fogo,Dans les couloirs de feu,
No fim dos corpos machucados,Au bout des corps abîmés,
Dos sentimentos consumidos,Des sentiments consommés,
Nos momentos de raiva,Dans les instants de colère,
Até as chaminés.Jusqu'aux cheminées.
Carregado pela febre,Porté par la fièvre,
Carregado pelos meus irmãos,Porté par mes frères,
Eu senti a fibra,J'ai senti la fibre,
Esse cordão forte.Ce cordon solide.
Eu vi nossa morte.J'ai apercu notre mort.
E senti essa unidade.Et senti cette unité.
Eu ainda tremo.Je tremble encore.
É agora.C'est maintenant.
Que eu vou dar tudo.Que je vais tout donner
Congelado,Glacé,
Cachorro louco flagrado,Chien fou flashé,
Estou todo sozinho acordado,Je suis tout seul éveillé,
Homem ligado ao infinito,Homme lié à l'infini,
Deslizando em pensamentos,Glissée de pensée,
A pele e o rosto em sintético,La peau et le visage en skaï,
Língua paralisada,Langue paralysée,
Minha relação com as estrelas,Ma relation aux étoiles,
Minha relação com os corpos.Ma relation aux corps.
Carregado pela febre,Porté par la fièvre
Carregado pelos meus irmãos,Porté par mes frères,
Eu senti a fibra,J'ai senti la fibre,
Esse cordão forte.Ce cordon solide.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sidilarsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: