395px

Noite Fria

Siegfried

RAUHNACHT

So kalt - mein rufen verhallt, wo ist das licht?
Der wald, in nebelgestalt, wo ist das licht? (führt mich zum licht...)

In dunkler rauhnacht tröstet mich
Funkelnd kalt das sternenlicht.
Ich bin nie allein...(niemals allein)...
Euer kerzen schein
Leuchtet armen seelen heim.
Ihr seid nie allein!

Flüsternd verflucht, zum henker gesandt,
Zum klang eurer glocken zu asche verbrannt.
Vom leben getrennt, vom tode verbannt,
Denn niemand hat ihr ein grab benannt.

In dunkler rauhnacht tröstet mich
Funkelnd kalt das sternenlicht.
Ich bin nie allein...(niemals allein)...
Euer kerzen schein
Leuchtet armen seelen heim.
Ihr seid nie allein!

In sternklarer nacht, in einsamer wacht,
Am fenster ganz sacht, hör wie ihr lacht,
Und tanz mit dem schnee, ganz winterfee,
Auf das mein ganzer schmerz vergeh...

In dunkler rauhnacht...

Noite Fria

Tão frio - meu chamado ecoa, onde está a luz?
A floresta, em forma de névoa, onde está a luz? (me leva para a luz...)

Na escura noite fria, eu me conforto
Brilhando frio, a luz das estrelas.
Nunca estou sozinho...(nunca sozinho)...
A luz das suas velas
Ilumina almas perdidas.
Vocês nunca estão sozinhos!

Sussurrando amaldiçoado, enviado ao carrasco,
Queimado em cinzas ao som dos seus sinos.
Separado da vida, banido da morte,
Pois ninguém deu a eles um túmulo.

Na escura noite fria, eu me conforto
Brilhando frio, a luz das estrelas.
Nunca estou sozinho...(nunca sozinho)...
A luz das suas velas
Ilumina almas perdidas.
Vocês nunca estão sozinhos!

Na noite clara de estrelas, em vigília solitária,
Na janela bem devagar, ouça como vocês riem,
E dance com a neve, como uma fada do inverno,
Para que toda a minha dor desapareça...

Na escura noite fria...

Composição: