Tradução gerada automaticamente
Graveward
Sigh
Rumo ao Túmulo
Graveward
Com as sombras sem sono atrás de mimWith the sleepless shadows behind my back
Caminho para o túmulo, logo esquecidoI walk to the grave soon to be forgotten
Assinei meu nome em sangue tão negroI signed my name in blood so black
Quanto tempo essa estrada pode ser, não seiHow long this road could be I do not know
Meu medo, minha dorMy fear my sorrow
O caminho que tenho que seguirThe path I have to follow
Com toda a minha esperançaWith all of my hope
Que um dia eu conheciWhich once I did know
Não sou corajoso o suficienteI'm not brave enough
Para negar o que me disseramTo deny what they have said to me
Não sou corajoso o suficiente para duvidarI'm not brave enough to doubt
Não sou corajosoI'm not brave
Não, eu não souNo I am not
Você vai escolher acreditar nas mentiras deles?Will you choose to believe their lies?
Sabendo que as mentiras são antigasKnowing that their lies are old
Deixa eu te contar, vou escolher fechar os olhosLet me tell you, I'll choose to close my eyes
Para não ter que ver a verdadeSo that I don't have to see the truth
Rumo ao túmulo, caminharei em desesperoGraveward I'll walk in despair
Só a escuridão será minha oraçãoOnly the dark shall be my prayer
Sinta sua escuridão e sinta seu fôlegoFeel your dark and feel your breath
Sinta sua escuridão e sinta sua morteFeel your dark and feel your death
Milhões de mentiras estão nos meus olhosMillions of lies are in my eyes
Uma morte a morrer, eu vou morrer minha morteA death to die, I will die my death
Milhões de sonhos esperando para se perderMillions of dreams waiting to be lost
Uma morte a morrer, eu vou morrer minha morteA death to die, I will die my death
As ovelhas domesticadas, suas almas a ceifarThe tamed sheep, their souls to reap
Como um sonho de uma noite, tão vago como pareceLike a one night dream so vague as it seems
Minha dor em sangue que corre tão profundoMy grief in blood that is running so deep
Para nós, os mansos, não haverá alívioFor us the meek, there will be no relief
Lágrimas caem na estrada pavimentada com mentirasTears drop on the road paved with lies
A estrada que antes pensei estar pavimentada com esperançasThe road once I thought paved with hopes
O túmulo que eles descartam, o sino da condenação que tocamThe tomb they discard, the bell of doom they ring
Floresce, mas logo vai murcharIt blooms but soon to be withering
Rumo ao túmulo, leva meu caminhoGraveward leads my path
Rumo ao túmulo, estou caminhando sozinhoGraveward I'm walking alone
Rumo ao túmulo, leva meu caminhoGraveward leads my path
Rumo ao túmulo, eu vou emboraGraveward I'll be gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sigh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: