Transliteração e tradução geradas automaticamente

アライブ・コンシャス (Alive Conscious)
椎名もた (siinamota)
アライブ・コンシャス (Alive Conscious)
意識がただ芽生えるのがishiki ga tada mebaeru no ga
怖くて怖くて泣いてばかりだkowakute kowakute naite bakari da
やがてそれを使いこなしてyagate sore wo tsukaikonashite
さあ、蹴って泣いてsaa, kette naite
蹴って泣いてkette naite
我儘ばかりだねwagamama bakari da ne
息してた 息してたiki shitetai iki shitetai
空、OVNIみたく光るのだsora, OVNI mitaku hikaru no da
位置についてichi ni tsuite
位置についてichi ni tsuite
どん 空を仰いでdon sora wo aoi de
空を仰いでsora wo aoi de
征こうseikou
おはようからさよならまでohayou kara sayonara made
どれくらいのdorekurai no
どれくらいのdorekurai no
意味があるのかimi ga aru no ka
それを食べてsore wo tabete
咀嚼したらsoshaku shitara
痛いくらいにitai kurai ni
痛いくらいにitai kurai ni
輝けるのだろうかkagayakeru no darou ka
ありがとうを繰り返すただarigatou wo kurikaesu tada
君には伝わらないけどkimi ni wa tsutawaranai kedo
あやふやにayafuya ni
あやふやにでもayafuya ni demo
覚えていたらoboete itara
生きていくならikite iku nara
それでいけたらsore de iketara
いいなあii naa
位置についてichi ni tsuite
位置についてichi ni tsuite
どんdon
Vivo Consciente
Tenho tanto medo da minha consciência emergir, que só consigo chorar, e logo a dominarei, e então esperneio e choro, esperneio e choro, estou apenas sendo egoísta
Eu estava respirando, eu estava respirando. O céu brilha como OVNI. Posicione-se, posicione-se. Olhe para o céu, olhe para o céu e conquiste
Que significado tem, do bom dia ao adeus? Se eu o comer e mastigar, brilhará tanto que chegará a doer?
Continuo a expressar minha gratidão, mas mesmo que ela não seja transmitida a você, se eu conseguir me lembrar dela, ainda que vagamente, espero que seja assim que eu possa viver minha vida
Posicione-se, posicione-se



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 椎名もた (siinamota) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: