Transliteração e tradução geradas automaticamente

TSUYU
Siip
TSUYU
寂しさとsabishisa to
虚しさのmunashisa no
間にma ni
いつもitsumo
情けない私が居るのnasakenai watashi ga iru no
声を出す程ではないkoe wo dasu hodo de wa nai
苦しさとkurushisa to
少しの甘えにsukoshi no amae ni
袖を通してしまうのsode wo tooshite shimau no
消したいわ もう全てkeshitai wa mou subete
息したいわ 忘れてiki shitai wa wasurete
いつの日かitsu no hi ka
私は報われるの?watashi wa mukuwareru no?
いつの日かitsu no hi ka
せめて最期くらいはsemete saigo kurai wa
いつの日かitsu no hi ka
私は私を愛せるの?watashi wa watashi wo aiseru no?
いつの日かitsu no hi ka
せめて最期くらいはsemete saigo kurai wa
手を取れそうなte wo tore sou na
愛しき今世itoshiki konsei
でも簡単にはいかないようねdemo kantan ni wa ikanai you ne
貴方にもanata ni mo
大切が在るようにねtaisetsu ga aru you ni ne
手を取れそうなte wo tore sou na
麗しき人生uruwashiki jinsei
人が人らしくあれるかの試練hito ga hito rashiku areru ka no shiren
私にもwatashi ni mo
悲しさが在るようにねkanashisa ga aru you ni ne
いつかitsuka
それら全てが置いていかれるsorera subete ga oite ikareru
もう一度だけmou ichido dake
温もりをもう少しだけ。nukumori wo mou sukoshi dake
いつかitsuka
それら全てが壊れてsorera subete ga kowarete
もう何も もう何もmou nanimo mou nanimo
残らずともnokorazutomo
私はここに居るんだろうwatashi wa koko ni irundarou
優しさとyasashisa to
傲慢さのgouman sa no
間にma ni
いつもitsumo
情けない私が居るのnasakenai watashi ga iru no
手を挙げる程ではないte wo ageru hodo de wa nai
苦しさでkurushisa de
この銀河のkono ginga no
襟を直してみるのeri wo naoshite miru no
消したい過去を屠ってkeshitai kako wo tatakatte
生きてみたいわ この素手でikite mitai wa kono sudate de
いつの日かitsu no hi ka
私は報われるの?watashi wa mukuwareru no?
いつの日かitsu no hi ka
せめて最初くらいはsemete saisho kurai wa
いつの日かitsu no hi ka
私は私に気付けるの?watashi wa watashi ni kidzukeru no?
いつの日かitsu no hi ka
せめて最期くらいはsemete saigo kurai wa
貴方に見せたい天の果てanata ni misetai ten no hate
幼く見た光る包装紙osanaku mita hikaru housou-shi
私にもwatashi ni mo
喜びがあるようにねyorokobi ga aru you ni ne
いつかitsuka
それら全てが置いていかれるsorera subete ga oite ikareru
もう一度だけmou ichido dake
温もりをもう少しだけnukumori wo mou sukoshi dake
いつかitsuka
それら全てが壊れてsorera subete ga kowarete
もう何も もう何もmou nanimo mou nanimo
残らずともnokorazutomo
私はここに居ていいのだろうかwatashi wa koko ni ite ii no darou ka
もう何もmou nanimo
もう何もmou nanimo
残らずともnokorazutomo
消え去ろうともkie sarou to mo
私はwatashi wa
私はwatashi wa
私はwatashi wa
TSUYU
Entre a solidão e o vazio, estou sempre preso num estado patético
Estou com uma dor que não é suficiente para me fazer gritar, e me permito um pouco de autocomiseração
Quero apagar tudo, quero respirar de novo, esquecer tudo
Serei recompensado algum dia?
Algum dia, ou pelo menos no final
Será que algum dia vou me amar?
Algum dia, ou pelo menos no final
Mesmo neste mundo tão amado, onde sinto que posso segurar sua mão, não será fácil. Espero que você tenha algo importante para se lembrar
Uma vida linda que parece poder ser segurada em minhas mãos. Um teste para ver se as pessoas conseguem manter sua humanidade. Assim como eu também tenho minha própria tristeza
Algum dia tudo isso ficará para trás, só mais uma vez, só mais um pouco de calor
Mesmo que um dia tudo isso se desfaça e nada reste, eu ainda estarei aqui
Entre a bondade e a arrogância, estou sempre preso num estado patético
Tentarei consertar a coleira desta galáxia com uma dor que não vale a pena levantar a mão
Quero viver, massacrando o passado que quero apagar com minhas próprias mãos
Serei recompensado algum dia?
Algum dia, ou pelo menos a princípio
Será que um dia vou perceber quem eu sou?
Algum dia, ou pelo menos no final
Quero te mostrar o fim do céu, o papel de embrulho brilhante que vi quando criança, para que eu também possa encontrar alegria
Algum dia tudo isso ficará para trás. Só mais uma vez, só mais um pouco de calor
Mesmo que um dia tudo isso desmorone e não reste nada, será que posso ficar aqui?
Mesmo que nada permaneça e tudo desapareça
Eu eu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: